Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
då må de som äro i judeen fly bort till bergen,
tunc qui in iudaea sunt fugiant ad monte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
håll dig icke själv för vis; frukta herren, och fly det onda.
ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mina dagar fly snabbare än vävarens spole; de försvinna utan något hopp.
dies mei velocius transierunt quam a texente tela succiditur et consumpti sunt absque ulla sp
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, långt bort skulle jag fly, jag skulle taga härbärge i öknen. sela.
pro nihilo salvos facies illos in ira populos confringes deu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
så varen nu gud underdåniga, men stån emot djävulen, så skall han fly bort ifrån eder.
subditi igitur estote deo resistite autem diabolo et fugiet a vobi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de redligas väg är att fly det onda; den som aktar på sin väg, han bevarar sitt liv.
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alltså fingo vid pass tre tusen man av folket draga ditupp; men dessa måste fly för ajiterna.
ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
då må de som äro i judeen fly bort till bergen, och de som äro inne i staden må draga ut därifrån och de som äro ute på landsbygden må icke gå ditin.
tunc qui in iudaea sunt fugiant in montes et qui in medio eius discedant et qui in regionibus non intrent in ea
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
skolen i utse åt eder vissa städer, som i skolen hava till fristäder, till vilka en dråpare som ouppsåtligen har dödat någon må kunna fly.
decernite quae urbes esse debeant in praesidia fugitivorum qui nolentes sanguinem fuderin
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ej ens den snabbaste kan fly undan, ej ens hjälten kan rädda sig. norrut, invid floden frat, där stappla de och falla.
non fugiat velox nec salvari se putet fortis ad aquilonem iuxta flumen eufraten victi sunt et ruerun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och jag skall låta ditt lands gränser gå från röda havet till filistéernas hav, och från öknen till floden; ty jag skall giva landets inbyggare i eder hand, och du skall förjaga dem, så att de fly för dig.
ponam autem terminos tuos a mari rubro usque ad mare palestinorum et a deserto usque ad fluvium tradam manibus vestris habitatores terrae et eiciam eos de conspectu vestr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: