Results for försäljningskostnader translation from Swedish to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Maltese

Info

Swedish

försäljningskostnader

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Maltese

Info

Swedish

försäljningskostnader (inklusive värdejusteringar).

Maltese

spejjeż ta' distribuzzjoni (inklużi l-aġġustamenti fil-valur).

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

2. försäljningskostnader (inklusive värdejusteringar).

Maltese

2. spejjeż ta'distribuzzjoni (magħdudin aġġustamenti ta'valur).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

verkligt värde minus uppskattade försäljningskostnader

Maltese

valur ġust li minnu jitnaqqsu l-ispejjeż stmati fuq il-post tal-bejgħ

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

boskapens värde ska anges som verkligt värde minus uppskattade försäljningskostnader på värderingsdagen.

Maltese

il-valur tal-bhejjem għandu jiġi ddeterminat billi mill-valur ġust jitnaqqsu l-ispejjeż stmati fuq il-post tal-bejgħ f’jum il-valutazzjoni.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

(71) en annan exporterande tillverkare begärde justeringar för olikheter i inflation, valutaomräkning, handelsled och indirekta försäljningskostnader.

Maltese

(71) produttur li jesporta ieħor talab aġġustamenti għad-differenzi fl-inflazzjoni, fil-konverżjonijiet tal-munita, fil-livelli ta'kummerċ u għad-differenzi fl-infiq indirett tal-bejgħ.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

2. a) den behöriga myndigheten skall värdera det realiserbara värdet på de säkerheter som anges i artikel 8.2 a, d och e med hänsyn till alla försäljningskostnader.

Maltese

2. (a) il-valur disponibbli tal-granzija kif riferit fl-artikolu 8(2)(a), (d) u (e) għandu jiġi stmat mill-awtorità kompetenti, billi tqis l-ispejjeż tad-disponiment minnhom.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

(75) när det gäller påståendet om olikheter i indirekta försäljningskostnader befanns detta krav vara överflödigt med tanke på de justeringar som redan beviljats för olika handelsled, och begäran avslogs därför.

Maltese

(75) rigward it-talba għal differenza fl-infiq indirett tal-bejgħ, instab li kienet żejda ma'l-aġġustamenti mogħtija għad-differenzi fil-livell ta'kummerċ, u għaldaqstant ġiet rifjutata.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

(120) de priser som de tre grupperna av exporterande tillverkare fick betala till de ukrainska statsägda eller statskontrollerade elleverantörerna jämfördes med priserna i rumänien och med priserna i gemenskapen för samma kategori elanvändare. i samtliga fall fann man att priserna var avsevärt mycket lägre än priserna i rumänien och gemenskapen och man drog därför slutsatsen att de elpriser som de ukrainska exportörerna betalade inte återspeglade den faktiska produktions-och försäljningskostnaden för elektriciteten.

Maltese

(120) il-prezzijiet mitluba mill-fornituri ta'l-elettriku ukraini li huma proprjetà ta'l-istat u/jew irregolati mill-istat lit-tliet gruppi ta'produtturi li jesportaw kienu pparagunati mal-prezzijiet fir-rumanija kif ukoll mal-prezzijiet fil-komunità għall-istess kategorija ġenerali ta'utenti ta'l-elettriku. fil-każijiet kollha, instab li dawn il-prezzijiet kienu konsiderevolment aktar baxxi mill-prezzijet fir-rumanija u fil-komunità, u ġie konkluż li l-prezzijiet ta'l-elettriku mħallsa mill-esportaturi ukraini ma kinux jirriflettu raġonevolment l-ispejjeż effettivi tal-produzzjoni u tal-bejgħ ta'l-elettriku mixtri.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,955,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK