Results for gärningar translation from Swedish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Maori

Info

Swedish

gärningar

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Maori

Info

Swedish

gör jag icke min faders gärningar, så tron mig icke.

Maori

ki te kore ahau e mahi i nga mahi a toku matua, aua ahau e whakaponohia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag vill begrunda alla dina gärningar och eftersinna dina verk.

Maori

e te atua, kei te wahi tapu tou ara: ko wai te atua nui hei rite ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

icke av gärningar, för att ingen skall berömma sig.

Maori

ehara i nga mahi, kei whakamanamana te tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag skall icke dö, utan leva och förtälja herrens gärningar.

Maori

e kore ahau e mate, engari tera ahau e ora, hei whakapuaki i nga mahi a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men snart glömde de hans gärningar, de förbidade icke hans råd.

Maori

hohoro tonu to ratou wareware ki ana mahi: kihai i taria e ratou tona whakaaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

där fingo de se herrens gärningar och hans under på havsdjupet.

Maori

ko ratou e kite i nga mahi a ihowa, i ana mahi whakamiharo i te rire

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vem kan uttala herrens väldiga gärningar och förkunna allt hans lov?

Maori

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så är ock tron i sig själv död, om den icke har med sig gärningar.

Maori

waihoki ko te whakapono, ki te kahore ana mahi, he mea mate i roto ano i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

lovsjungen herren, som bor i sion, förkunnen bland folken hans gärningar.

Maori

ka whakataki toto ia, ka mahara ia ki a ratou: kahore e wareware i a ia te karanga a te hunga iti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men köttets gärningar äro uppenbara: de äro otukt, orenhet, lösaktighet,

Maori

na e kitea ana nga mahi a te kikokiko, ara he moe tahae, he poke, he hiahia taikaha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty i haven ju med egna ögon sett alla de stora gärningar som herren har gjort.

Maori

ko o koutou kanohi ia kua kite i nga mahi nunui katoa a ihowa i mahi ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så skola de kungöra för människors barn dina väldiga gärningar och ditt rikes ära och härlighet.

Maori

kia mohiotia ai e nga tama a te tangata ana mahi nunui, me te kororia o te maruwehi o tona kingitanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

bjud dem att göra gott, att vara rika på goda gärningar, att vara givmilda och gärna dela med sig.

Maori

kia mahi ratou i te pai, kia hua a ratou mahi pai, kia tatanga ki te ohaoha, ki te whakawhiwhi i etahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i skolen icke ljuga på varandra. i haven ju avklätt eder den gamla människan med hennes gärningar

Maori

kaua e teka tetahi ki tetahi, kua unuhia atu hoki i a koutou te tangata tawhito me ana hanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

nej, han vedergäller var människa efter hennes gärningar och lönar envar såsom hans vandel har förtjänat.

Maori

ka utua hoki e ia te tangata mo tana mahi, ka rite hoki ki to te tangata ara nga mea e whakawhiwhia e ia ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty i sin försoffning hava de överlämnat sig åt lösaktighet, så att de i girighet bedriva alla slags orena gärningar.

Maori

kahore o ratou ohoohonga, a tukua ana ratou e ratou ano ki te hiahia taikaha; riro pu ratou ki te mahi i nga mea poke katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den som håller sig till gärningar, honom bliver lönen tillräknad icke på grund av nåd, utan på grund av förtjänst.

Maori

na he tangata e mahi ana, e kore e kiia te utu mona he mea aroha noa, engari he mea mo tana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sammalunda pläga ock goda gärningar ligga i öppen dag; och när så icke är, kunna de ändå icke bliva fördolda.

Maori

waihoki ko nga mahi pai e marama noa ake ana; a, ko nga mea e rere ke ana e kore e taea te huna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medan dagen varar, måste vi göra dens gärningar, som har sänt mig; natten kommer, då ingen kan verka.

Maori

me mahi e tatou nga mahi a toku kaitono mai i te mea e ao ana: meake ko te po e kore ai e taea he mahi e tetahi tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därför skall icke heller jag visa någon skonsamhet eller hava någon misskund, utan skall låta deras gärningar komma över deras huvuden.»

Maori

na, ko ahau nei hoki, e kore toku kanohi e manawapa, e kore ahau e tohu; ka hoatu e ahau te utu o to ratou ara ki runga ki to ratou mahunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,704,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK