Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allmänna bevarandeåtgärder
ogólne środki ochrony
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tekniska bevarandeåtgärder i irländska sjön
techniczne środki ochronne na morzu irlandzkim
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tekniska bevarandeåtgärder i skagerrak och kattegatt
techniczne środki ochronne w cieśninach skagerrak i kattegat
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
bevarandeåtgärder för förvaltning av sårbara djuphavsmiljöer och ekosystem
Środki ochrony dotyczące zarządzania wrażliwymi siedliskami i ekosystemami głębinowymi
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
det är viktigt att fiskeriförvaltare använder denna erfarenhet när bevarandeåtgärder formuleras.
stecf nie może zatem działać jako całkowicie niezależny organ systemu ices.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d) använt förbjudna redskap i strid med antarktiskommissionens gällande bevarandeåtgärder,
d) wykorzystywał zabroniony sprzęt połowowy naruszający środki ochronne ccamlr;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
bevarandeåtgärder i natura 2000-om-råden som förvaltas av den statliga skogsförvaltningen
conservation actions in natura 2000 sites managed by the state forest service (działania ochronne na obszarach natura 2000 zarządzanych przez państwowe służby leśne)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bevarandeåtgärder får således störst effekt om de används på dessa nordliga delar av området.
dlatego najbardziej skuteczne są środki ochrony, które są stosowane właśnie na tych obszarach północnych.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
eftersom många fiskbestånd är utfiskade har det krävts betydligt bredare bevarandeåtgärder den senaste tiden.
wyczerpanie wielu zasobów rybnych uczyniło niezbędnym przyjęcie środków ochronnych na większą skalę.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a) ccamlr-inspektören skall rapportera varje förmodad överträdelse av gällande bevarandeåtgärder.
a) inspektorzy ccamlr przedstawiają sprawozdanie z wszelkich domniemanych naruszeń obowiązujących środków ochronnych.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enligt det här förslaget skall medlemsstaterna ha ansvaret för de bevarandeåtgärder som måste vidtas för att ålen ska överleva.
niniejszy wniosek stanowi, że pozostawia się państwom członkowskim wybór środków ochronnych mających na celu zapewnienie przeżycia populacji węgorza.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
indiska oceanens tonfiskkommission antog en rad förvaltnings- och bevarandeåtgärder vid sitt årsmöte i busan i sydkorea i mars.
komisja ds. tuńczyka na oceanie indyjskim (iotc – indian ocean tuna commission) przyjęła serię środków zarządzania i ochrony przy okazji swojego dorocznego zebrania, które odbyło się w marcu zeszłego roku w pusan (w korei południowej).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla bevarandeåtgärder måste dock beakta de berörda områdenas ekonomiska, sociala, kulturella, regionala och lokala särdrag.
jednakże, wszelkie działania na rzecz ochrony przyrody muszą uwzględniać cechy ekonomiczne, społeczne i kulturowe a także regionalne i lokalne danych obszarów.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men externa faktorer som ibland är oförutsebara, som till exempel klimatförändringar och biologiska variationer eller bevarandeåtgärder, kan försvåra produktionsplaneringen.
te op są oficjalnie uznanymi organizacjami w zależności od kryteriów reprezentatywności oraz natury ich działań w celu wprowadzenia w życie mechanizmów wor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e) anta kriterier för att definiera nödsituationer som kräver brådskande bevarandeåtgärder och bestämma formerna för fördelning av ansvaret för åtgärder som skall vidtas.
e) przyjmuje kryteria dla określenia sytuacji nadzwyczajnych, które wymagają pilnego wprowadzenia środków ochrony oraz określa formy przydzielania odpowiedzialności za podejmowane działania.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i dagsläget är erfarenheterna av digital bevaring begränsade, det rättsliga ramverket utvecklas, resurserna är knappa och resultaten av de bevarandeåtgärder som gjorts är osäkra.
na dzień dzisiejszy brakuje doświadczeń w zakresie konserwacji cyfrowej, ramy prawne podlegają ciągłym zmianom, możliwości są ograniczone, a rezultat wysiłków konserwacyjnych niepewny.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- de arter som finns ombord har fångats i enlighet med de relevanta bevarandeåtgärder som fastställs i ccamlr-konventionen samt med kraven enligt konventionen.
- gatunki znajdujące się na pokładzie zostały złowione zgodnie z odpowiednimi środkami ochronnymi ccamlr i wymogami konwencji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ccamlr-inspektörerna skall vara förtrogna med den fiskeverksamhet och den vetenskapliga forskning som skall inspekteras, samt med konventionens bestämmelser och de bevarandeåtgärder som antagits enligt konventionen.
inspektorzy ccamlr są zaznajomieni z działalnością dotyczącą połowów i badań naukowych podlegającą inspekcji, postanowieniami konwencji i środkami ochronnymi przyjętymi na jej mocy.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
punkt 2 andra stycket får ändras med tillämpning av antarktiskommissionens bevarandeåtgärder, vilka har blivit obligatoriska för gemenskapen, i enlighet med förfarandet i artikel 25.3."
ustęp 2 akapit drugi może zostać zmieniony w celu stosowania środków ochronnych ccamlr, które stają się obowiązkowe dla wspólnoty, zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 25 ust. 3.";
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de tekniska bevarandeåtgärder som avses i artiklarna 2, 3 och 4 i förordning (eg) nr 254/2002 ska tillämpas.
stosuje się techniczne środki ochronne określone w art. 3 i 4 rozporządzenia (we) nr 254/2002.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: