Results for livsmedelsingrediensen translation from Swedish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Polish

Info

Swedish

livsmedelsingrediensen

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Polish

Info

Swedish

den nya livsmedelsingrediensen skall benämnas majsgroddsoljeextrakt.

Polish

nowy składnik żywności jest oznaczany jako „wyciąg z oleju z zarodków kukurydzy”.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

- villkoren för användningen av livsmedlet eller livsmedelsingrediensen,

Polish

- warunki korzystania z żywności lub składnika żywności,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

- beteckningen på livsmedlet eller livsmedelsingrediensen, liksom dess beskrivning,

Polish

- przeznaczenie żywności lub składnika żywności oraz jego specyfikację,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

b) en beskrivning som gör att man kan identifiera livsmedlet eller livsmedelsingrediensen.

Polish

b) opis pozwalający na identyfikację żywności lub składników żywności;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

kommentarerna eller invändningarna får också avse presentationen eller märkningen av livsmedlet eller livsmedelsingrediensen.

Polish

uwagi lub zastrzeżenia mogą dotyczyć sposobu prezentacji lub etykietowania danej żywności lub jej składnika.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

- livsmedlet eller livsmedelsingrediensen redan har tillåtits enligt förordning (eg) nr 258/97, eller

Polish

- ta żywność lub jej składnik został uprzednio uznany zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 258/97, lub

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

-sökande -beskrivning av livsmedlet eller livsmedelsingrediensen -vetenskapliga rön -anmälan -vidarebefordrad till medlemsstaterna -

Polish

-wnioskodawca -opis żywności lub składników żywności -podstawy naukowe -data notyfikacji -data przekazania państwom członkowskim -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

beteckning och specifikation av produkterna livsmedel och livsmedelsingredienser framställda av majs från den genetiskt modifierade majslinjen (zea mays l.)

Polish

opis i specyfikacja produktów Żywność i składniki żywności wyprodukowane z kukurydzy zmodyfikowanej genetycznie (zea mays l.) linii ga21 wykazującej zwiększoną odporność na herbicyd glifosat i z jej krzyżówek z liniami kukurydzy uprawianej metodą tradycyjną.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,570,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK