Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
välj det nya segmentets slutpunkt...
wybierz punkt końcowy odcinka...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
skapa en cirkel med diametern given av det här segmentets längd
narysuj okrąg o średnicy równej długości tego odcinka
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
varje meddelande avslutas med segmentets ”meddelandeslut” (unt) och ”överföringsslut” (unz).
każdy komunikat jest zakończony segmentami „zakończenie komunikatu” unt (ang. message trailer) oraz „koniec wymiany” unz (ang. interchange trailer).
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
- tydliga ekg- förändringar (särskilt avvikelser i st- segmentet)
- znaczne zmiany w zapisie ekg (w szczególności nieprawidłowości dotyczące odcinka st)
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: