Results for bidragsansökningarna translation from Swedish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

bidragsansökningarna

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

kommissionens riktlinjer för sammanhållningsfonden 2000–2006 föreskrev att vissa nyckeldokument ochcentrala uppgifter måstefinnas medi bidragsansökningarna.

Portuguese

o «vade-mécum do fundo de coesão 2000-2006» da comissão estipulava determinados documentos e elementosinformativos essenciais que tinham de acompanhar os pedidos de subvenção.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i bidragsansökningarna för alla de sex projekt inom privata sektorn som granskades motiverade man förslagens pilotkaraktär med att nätverksbyggande skulle ingå i’verksamheten.

Portuguese

nos seis projectos do sector privado auditados, os formulários de candidatura justificavam a natureza piloto da proposta em termos de actividades de colocação em rede.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna skall införa ett system för att kontrollera att de uppgifter som lämnas i bidragsansökningarna motsvarar de kvantiteter som producentorganisationen i fråga faktiskt har salufört och återtagit från marknaden.

Portuguese

os estados-membros instituirão um regime de controlo destinado a verificar a correspondência entre os dados constantes do pedido de pagamento e as quantidades efectivamente colocadas à venda retiradas do mercado pela organização de produtores em causa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

detta urval bör omfatta minst 10 % av bidragsansökningarna eller, eventuellt, odlingsdeklarationerna samt 30 % av det totala schablonbidraget.

Portuguese

esta amosta deve representar, pelo menos, 10 % dos pedidos de ajuda ou, se for caso disso, das declarações de cultura e 30 % do total da ajuda forfetária.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

utfärdandet av bidragslicenser gör det möjligt att följa bidragsansökningarna och garantera att licensinnehavarna kan få ett bidrag utbetalt upp till det belopp som licensen är utfärdad på, under förutsättning att de uppfyller de andra villkoren för bidrag i unionens bestämmelser.

Portuguese

a emissão de certificados de restituição permite acompanhar os pedidos de restituição e assegurar aos seus titulares que poderão beneficiar de uma restituição até um montante igual ao montante relativamente ao qual o certificado é emitido, desde que cumpram as restantes condições aplicáveis às restituições estabelecidas pela regulamentação da união.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

produkter motsvarar de krav som ställs i första stycket när de kan saluföras på gemenskapens territorium under normala omständigheter och under den beteckning som anges på bidragsansökningarna och när dessa produkter är avsedda att användas som livsmedel utan att deras användning för detta ändamål är utesluten eller minskar kraftigt på grund av deras egenskaper eller skick.

Portuguese

os produtos satisfazem a exigência do primeiro parágrafo sempre que possam ser comercializados no território da comunidade em condições normais e sob a designação constante do pedido de concessão da restituição e sempre que, quando sejam destinados ao consumo humano, a sua utilização para esse fim não fique excluída ou consideravelmente diminuída devido às suas características ou ao seu estado.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

(3) för bidragsberättigande kvantiteter bör vissa regler fastställas för hur bidragsansökningarna skall lämnas in och hur utbetalningen skall ske samt även regler för intygen om att produkterna har sitt ursprung i gemenskapen och om att de har status som gemenskapsvaror.

Portuguese

(3) em relação às quantidades com direito à indemnização, é conveniente especificar certas regras relativas à apresentação dos pedidos de indemnização e ao seu pagamento, incluindo no plano da prova da origem o carácter comunitário dos produtos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

inom iacs använder man alltså databasen om nötkreatur (den viktigaste delen i systemet för identifiering och registrering av nötkreatur) för att kontrollera att bidragsansökningarna är giltiga [48].

Portuguese

assim, o sigc utiliza as bases de dados informatizadas dos bovinos (a componente central do rirb) para validar os pedidos de pagamento de prémios [48].

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de berörda medlemsstaterna skall införa ett kontrollsystem för att säkerställa att bidragsansökningarnas produkter är stödberättigande och att alla andra i sammanhanget aktuella gemenskapsbestämmelser iakttas.

Portuguese

os estados-membros em causa criarão um sistema de controlo que permita garantir que os produtos para os quais é pedida a indemnização tenham direito ao seu benefício e que sejam respeitadas as outras disposições comunitárias em questão.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,720,577,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK