Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
finansieringsramen för tillämpningen av detta beslut bör fördelas i enlighet med procentandelarna i bilaga i.
pachetul financiar pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui să fie alocat în conformitate cu procentajele care figurează în anexa i.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
för den nuvarande perioden är förhandsfi nansieringen fördelad på två eller tre år och procentandelarna är mindre betydande.
În perioada actuală, prefinanţarea este repartizată pe doi sau trei ani şi procentajele sunt mai mici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(procentandelarna nedan ingår här endast som exempel. ytterligare exempel, se bilaga i.)
(procentele prezentate mai jos sunt ilustrative.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i tillämpningen av procentandelarna ovan skall kvantiteterna alkohol fastställas utifrån de kalibreringsintyg eller liknande handlingar som utfärdats av de behöriga kontrollmyndigheterna.
dacă se aplică procentajele menţionate anterior, cantităţile de alcool se determină pe baza certificatelor de tonaj sau a unor documente similare eliberate de autorităţile de control competente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
beräkningen av de i punkterna 3 och 6 angivna procentandelarna utförs med tillämpning av reglerna i artiklarna 6 och 7 i direktiv 79/112/eeg.
(3) şi (6) se efectuează în conformitate cu regulile prevăzute la art. 6 şi 7 din directiva 79/112/cee.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en indonesisk exporterande tillverkare begärde att kommissionen skulle lämna ut de fullständiga produktkontrollnumren på de blandningar som säljs av unionsindustrin – procentandelarna av varje råvara i unionsindustrins försäljning av den egna produktionen.
un producător-exportator indonezian a cerut comisiei să indice numărul complet de control al produsului („ncp”) pentru amestecurile vândute de industria din uniune – mai precis, procentajele fiecărei materii prime din produsele vândute de industria din uniune din producția proprie.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
%quot%9. beräkningen av de i punkterna 3 och 6 angivna procentandelarna utförs med tillämpning av reglerna i artiklarna 6 och 7 i direktiv 79/112/eeg.
"(9) calculul procentelor menţionate în alin. (3) şi (6) se efectuează în conformitate cu regulile prevăzute la art. 6 şi 7 din directiva 79/112/cee.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
c) procentandelarna för de olika spannmålsslag som används vid framställning av de drycker som avses i artikel 13.2 skall beräknas på grundval av de sammanlagda mängder av de olika spannmålsslagen som har använts vid framställning av de spritdrycker som anges i artikel 2 i förordning (eeg) nr 1188/81.
(c) procentul diferitelor tipuri de cereale utilizate la fabricarea băuturilor spirtoase menţionate în art. 13 alin. (2) se stabileşte ţinând seama de cantităţile globale ale diferitelor tipuri de cereale utilizate la fabricarea băuturilor spirtoase menţionate în art. 2 din regulamentul (cee) nr. 1188/81.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: