Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
konsumenterna vill dessutom ha tydligare och säkrare information om hur de ska tillreda och förvara produkterna.
În plus, consumatorii îşi exprimă nevoia de a dispune de informaţii mai clare şi calificate în materie de preparare şi conservare a produselor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tillredd såsom kornkakor skall maten ätas av dig, och du skall tillreda den inför deras ögon på bränsle av människoträck.
hrana s'o mănînci ca turte de orz, pe cari le vei coace în faţa lor cu balegă de om.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men själv hastade abraham bort till boskapen och tog en god ungkalv och gav den åt sin tjänare, och denne skyndade sig att tillreda den.
Şi avraam a alergat la vite, a luat un viţel tînăr şi bun, şi l -a dat unei slugi să -l gătească în grabă.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och när de på den sjätte dagen tillreda vad de hava fört hem, skall det vara dubbelt mot vad de eljest för var dag samla in.»
În ziua a şasea, cînd vor pregăti ce au adus acasă, vor avea de două ori mai mult de cît vor strînge în fiecare zi.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och manoa sade till herrens ängel: »låt oss få hålla dig kvar, så vilja vi tillreda en killing och sätta fram för dig.»
manoah a zis Îngerului domnului: ,,Îngăduieşte-mi să te opresc, şi să-Ţi pregătesc un ied``.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och av degen som de hade fört med sig ur egypten bakade de osyrade kakor, ty den hade icke blivit syrad; de hade ju drivits ut ur egypten utan att få dröja; ej heller hade de kunnat tillreda någon reskost åt sig.
cu plămădeala, pe care o luaseră din egipt şi care nu se dospise încă, au făcut turte fără aluat; căci fuseseră izgoniţi de egipteni, fără să mai poată zăbovi, şi fără să-şi ia merinde cu ei.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5. märkningen på modersmjölkersättning får inte innehålla bilder av spädbarn och inte heller andra bilder eller text som kan idealisera produktens användning. märkningen får dock ha en grafisk framställning som gör det lätt att identifiera produkten och som visar hur den skall tillredas.
(5) etichetele preparatelor pentru sugari nu conţine fotografii de sugari sau alte fotografii sau texte care pot idealiza utilizarea produsului. ele pot conţine, totuşi, reprezentaţii grafice pentru identificarea uşoară a produsului şi pentru ilustrarea metodelor de preparare.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: