Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
och gud lät daniel finna nåd och barmhärtighet inför överste hovmannen.
Бог даровал Даниилу милость и благорасположение начальника евнухов;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och han lät vagnen stanna; och de stego båda ned i vattnet, filippus och hovmannen, och han döpte honom.
И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, Филипп и евнух; и крестил его.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
då sade daniel till hovmästaren som av överste hovmannen hade blivit satt till att hava uppsikt över daniel, hananja, misael och asarja:
Тогда сказал Даниил Амелсару, которого начальник евнухов приставил к Даниилу, Анании, Мисаилу и Азарии:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men när de hade stigit upp ur vattnet, ryckte herrens ande bort filippus, och hovmannen såg honom icke mer, då han nu glad fortsatte sin färd.
Когда же они вышли из воды, Дух Святый сошел на евнуха, а Филиппа восхитил Ангел Господень, и евнух уже не видел его, и продолжал путь, радуясь.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men överste hovmannen gav dem andra namn: daniel kallade han beltesassar, hananja sadrak, misael mesak och asarja abed-nego.
И переименовал их начальник евнухов – Даниила Валтасаром, АнаниюСедрахом, Мисаила Мисахом и Азарию Авденаго.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och hovmannen frågade filippus och sade: »jag beder dig, säg mig om vilken profeten talar detta, om sig själv eller om någon annan?»
Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя сказать : о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och medan de färdades vägen fram, kommo de till ett vatten. då sade hovmannen: »se, här finnes vatten. vad hindrar att jag döpes?»
Между тем, продолжая путь, они приехали к воде; и евнух сказал: вот вода; что препятствуетмне креститься?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men överste hovmannen sade till daniel: »jag fruktar att min herre, konungen, som har beställt om eder mat och dryck, då skall finna edra ansikten magrare än de ynglingars som äro jämnåriga med eder, och att i så skolen draga skuld över mitt huvud inför konungen.»
и начальник евнухов сказал Даниилу: боюсь я господина моего, царя, который сам назначил вам пищу и питье; если он увидит лица ваши худощавее, нежели у отроков, сверстников ваших, то вы сделаете голову мою виновноюперед царем.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: