Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i josias adertonde regeringsår hölls denna påskhögtid.
В восемнадцатый год царствования Иосии совершена сия пасха.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och intet krig uppstod förrän i asas trettiofemte regeringsår.
И не было войны до тридцать пятого года царствования Асы.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i konung jerobeams adertonde regeringsår blev abia konung över juda.
В восемнадцатый год царствования Иеровоама воцарился Авия над Иудою.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och asa gick till vila hos sina fäder och dog i sitt fyrtioförsta regeringsår.
И почил Аса с отцами своими, и умер на сорок первом году царствования своего.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och daniel fortfor så intill konung kores' första regeringsår.
И был там Даниил до первого года царя Кира.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i jerobeams, israels konungs, tjugonde regeringsår blev asa konung över juda.
В двадцатый год царствования Иеровоама, царя Израильского, воцарился Аса над Иудеями
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och i nebukadressars adertonde: regeringsår åtta hundra trettiotvå personer från jerusalem.
в восемнадцатый год Навуходоносора из Иерусалима выселено восемьсот тридцать две души;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahasja hade blivit konung över juda i jorams, ahabs sons, elfte regeringsår.
В одиннадцатый год Иорама, сына Ахавова, воцарился Охозия в Иудее.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han begynte att bygga på andra dagen i andra månaden, i sitt fjärde regeringsår.
Начал же он строить во второй день второго месяца, в четвертый год царствования своего.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men i konung rehabeams femte regeringsår drog sosak, konungen i egypten, upp mot jerusalem.
На пятом году царствования Ровоамова, Сусаким, царь Египетский, вышел против Иерусалима
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detta skedde på tjugufjärde dagen i sjätte månaden av konung darejaves' andra regeringsår.
В седьмой месяц, в двадцать первый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i jerobeams, israels konungs, tjugusjunde regeringsår blev asarja, amasjas son, konung i juda.
В двадцать седьмой год Иеровоама, царя Израильского, воцарился Азария, сын Амасии, царь Иудейский:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och huset blev färdigt till den tredje dagen i månaden adar, i konung darejaves' sjätte regeringsår.
И окончен дом сей к третьему дню месяца Адара, в шестой год царствования царя Дария.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i jojakims, juda konungs, tredje regeringsår kom nebukadnessar, konungen i babel, mot jerusalem och belägrade det.
В третий год царствования Иоакима, царя Иудейского, пришелНавуходоносор, царь Вавилонский, к Иерусалиму и осадил его.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men i den babyloniske konungen kores' första regeringsår gav konung kores befallning att man åter skulle bygga upp detta guds hus.
Но в первый год Кира, царя Вавилонского, царь Кир дал разрешение построить сей дом Божий;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i asarjas, juda konungs, femtioandra regeringsår blev peka, remaljas son, konung över israel i samaria och regerade i tjugu år.
В пятьдесят второй год Азарии, царя Иудейского, воцарился Факей, сын Ремалии, над Израилем в Самарии и царствовал двадцать лет;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i asarjas, juda konungs, trettionionde regeringsår blev menahem, gadis son, konung över israel och regerade i tio år, i samaria.
В тридцать девятом году Азарии, царя Иудейского, воцарился Менаим, сын Гадия, над Израилем и царствовал десять лет в Самарии;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men i nebukadressars tjugutredje regeringsår bortförde nebusaradan, översten för drabanterna, av judarna sju hundra fyrtiofem personer. hela antalet utgjorde fyra tusen sex hundra personer.
в двадцать третий год Навуходоносора Навузардан, начальник телохранителей, выселил Иудеев семьсот сорок пять душ: всего четыре тысячишестьсот душ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sallum, jabes' son, blev konung i ussias, juda konungs, trettionionde regeringsår, och han regerade en månads tid i samaria.
Селлум, сын Иависа, воцарился в тридцать девятый год Азарии, царя Иудейского, и царствовал один месяц в Самарии.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och i sitt trettionionde regeringsår fick asa en sjukdom i sina fötter, och sjukdomen blev övermåttan svår; men oaktat sin sjukdom sökte han icke herren, utan allenast läkares hjälp.
И сделался Аса болен ногами на тридцать девятом году царствования своего, и болезнь его поднялась до верхних частей тела; но он в болезни своей взыскал не Господа, а врачей.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: