Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ty jag känner din gensträvighet och hårdnackenhet. se, ännu medan jag har levat kvar bland eder, haven i varit gensträviga mot herren; huru mycket mer skolen i ej då bliva det efter min död!
jer znam nepokornost tvoju i tvrdi vrat tvoj. eto, dokle sam jo iv s vama, do danas, bejaste nepokorni gospodu; a kamoli kad ja umrem?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty då farao i sin hårdnackenhet icke ville släppa oss, dräpte herren allt förstfött i egyptens land, det förstfödda såväl ibland människor som ibland boskap. därför offrar jag åt herren allt som öppnar moderlivet och är hankön, och allt förstfött bland mina söner löser jag.'
jer kad otvrdnu faraon, te nas ne hte pustiti, pobi gospod sve prvence u zemlji misirskoj od prvenca èoveèjeg do prvenca od stoke; zato prinosim gospodu sve muko to otvara matericu, a svakog prvenca sinova svojih otkupljujem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: