Results for energibeskattning translation from Swedish to Slovak

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Slovak

Info

Swedish

energibeskattning

Slovak

zdaňovanie energie

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

direktivet om energibeskattning

Slovak

sze – smernica o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

5.3 en mer enhetlig energibeskattning

Slovak

5.1. viac výskumu v prospech čistejšej leteckej dopravy

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i direktivet om energibeskattning fastställs miniminivåer för beskattning av energiprodukter.

Slovak

smernicou o zdaňovaní energie sa stanovujú minimálne úrovne zdanenia energetických výrobkov.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

bestämmelserna om energibeskattning skulle därmed ha en betydande inverkan på miljövården.

Slovak

právne predpisy týkajúce sa zdaňovania v energetike tak mali výrazný vplyv na ochranu životného prostredia.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

av ovannämnda skäl överensstämmer de nedsatta skattesatserna för emulsioner som italien föreslår med direktivet om energibeskattning.

Slovak

na uvedené účely sú zníženia daní z emulzií, ktoré navrhuje taliansko, v súlade so smernicou o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

om artikel 5 tillämpas på emulsioner får skattesatserna sänkas till den miniminivå som fastställs i direktivet om energibeskattning.

Slovak

uplatnenie článku 5 na emulzie umožňuje znížiť sadzbu spotrebnej dane na minimálnu úroveň stanovenú v smernici o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

eftersom det rör sig om nedsatta skattesatser på en energiprodukt har kommissionen dessutom bedömt åtgärden i fråga med hänsyn till direktivet om energibeskattning.

Slovak

keďže sa opatrenie týka úľavy na spotrebnej dani z energetického výrobku, komisia ho hodnotila aj v súvislosti so smernicou o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i grönboken diskuteras tänkbara sätt att vidareutveckla direktivet om energibeskattning, samt hur man kan öka användningen av marknadsbaserade instrument inom olika delar av miljöpolitiken.

Slovak

v tomto dokumente sa uvádzajú možné budúce postupy, pokiaľ ide o revíziu ustanovení smernice o zdanení energie. zároveň sa skúmajú možnosti väčšieho využívania trhovo orientovaných nástrojov v rôznych oblastiach politiky životného prostredia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

utifrån ovannämnda iakttagelser drar kommissionen slutsatsen att åtgärden överensstämmer med relevanta riktlinjer när det gäller stöd till miljöskydd som tillämpas i överensstämmelse med dessa och med relevanta riktlinjer i direktivet om energibeskattning.

Slovak

na základe uvedeného komisia dospela k záveru, že dané opatrenie je v súlade s príslušnými ustanoveniami usmernení o environmentálnej pomoci uplatnenými analogicky a príslušnými ustanoveniami smernice o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

464. den skatt som betalas av företag som deltar i eu:s system för utsläppshandel och omfattas av ovannämnda skattenedsättning förblir högre än gemenskapens harmoniserade miniminivåer för energibeskattning.

Slovak

464. daň, ktorú platia spoločnosti zúčastnené na systéme eÚ pre obchodovanie s emisiami, a využívajú uvedené zníženie daní, zostáva nad minimálnymi zosúladenými úrovňami spoločenstva pre zdaňovanie energie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

italien har anmält den föreskrivna åtgärden för perioden 1 januari–31 december 2006. under denna period avser man tillämpa stödordningen med hjälp av de allmänna bestämmelserna i direktivet om energibeskattning.

Slovak

taliansko oznámilo toto opatrenie na obdobie od 1. januára do 31. decembra 2006 a na rok 2006 taliansko plánuje uplatňovať túto schému s použitím všeobecných ustanovení smernice o zdaňovaní energie.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

i det arbetsdokument som det hänvisas till i skäl 63 förklarade kommissionen inte bara begreppet allmänna åtgärder, utan uppgav också att utkastet till direktiv om energibeskattning innehåller en rad olika alternativ, och att det är omöjligt att i förväg avgöra om medlemsstaterna kommer att tillämpa dem på ett sätt som ger upphov till statligt stöd.

Slovak

v odôvodnení 63 pracovného dokumentu zamestnancov komisie však komisia nielen vysvetlila pojem všeobecné opatrenia, ale tiež stanovila, že „návrh smernice o zdaňovaní energie obsahuje početné možnosti, ktoré znemožňujú vopred určiť, či spôsob, akým budú uplatňované členskými štátmi, bude dôvodom na vznik štátnej pomoci v zmysle článku 87“.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

enligt artikel 5 i direktivet om energibeskattning får medlemsstaterna i princip tillämpa nedsatta skattesatser på de färdiga produkterna i särskilda fall, t.ex. om skattesatserna är direkt kopplade till produktens kvalitet. skattesatserna får dock inte vara lägre än miniminivån för beskattning.

Slovak

Článkom 5 smernice o zdaňovaní energie sa v zásade povoľuje členským štátom znížiť v určitých prípadoch daňové sadzby konečných palivových výrobkov zo štandardnej sadzby na úroveň nie nižšiu ako minimálna úroveň zdanenia, napríklad ak sa zlepší kvalita paliva.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

arbetsdokument från kommissionens avdelningar: state-aid aspects in the proposal for a council directive on energy taxation (statsstödsaspekter i förslaget till rådsdirektiv om energibeskattning), sec(2002) 1142, 24.10.2002.

Slovak

pracovný dokument útvarov komisie – aspekty štátnej pomoci v návrhu smernice rady o zdaňovaní energie, sek(2002) 1142, 24.10.2002.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,544,642 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK