Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skÄl till Ändring av produktinformationen
podlaga za dopolnilo dovoljenja za promet
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
produktinformationen innehåller sådan beskrivande text.
tieto texty s popisom sú súčasťou informácií o lieku.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
(immuniserings - schemat ges i produktinformationen)
(sheme za imunizacijo so podane v informacijah o zdravilu.)
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
följande avdelning av produktinformationen berördes av harmoniseringsproceduren.
v postopku uskladitve so bila obravnavana naslednja poglavja iz informacij o zdravilu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de föreslagna ändringarna av produktinformationen genomfördes till fullo.
predlagani popravki navodila za uporabo so bili v celoti izvršeni.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
som tar vissa andra läkemedel som nämns i produktinformationen
ki jemljejo nekatera druga zdravila, omenjena v informacijah o zdravilu;
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
se produktinformationen för rituximab för detaljerade anvisningar för hur det används.
za natančna navodila glede uporabe rituksimaba upoštevajte povzetek glavnih značilnosti zdravila.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
nedan ges en sammanfattning av de ändringar i produktinformationen som har samband med scar:
spremembe informacij o zdravilu, povezanih s hudimi kožnimi neželenimi reakcijami (severe cutaneous adverse reaction, scar), lahko povzamemo, kot sledi:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
produktinformationen skall vara utformad så att den på ett korrekt sätt beskriver hur systemet fungerar.
informacije o proizvodu je treba oblikovati tako, da natančno opisujejo funkcije sistema.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
efter kommissionens beslut kommer vederbörande myndigheter i medlemsländerna att uppdatera produktinformationen som erforderligt.
pristojne oblasti držav clanic bodo podatke o izdelku posodobile v skladu z zahtevami, ko bo podana odlocba komisije.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
därför måste hela produktinformationen för ritonavir läsas innan behandling med agenerase och ritonavir inleds.
pred pričetkom zdravljenja z zdravilom agenerase in ritonavirjem je tako potrebno natančno preveriti podatke o predpisovanju ritonavirja.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
angående dosering eller rekommenderade dosjusteringar för samtidigt använda kemoterapeutika, se produktinformationen för dessa läkemedel.
za odmerjanje ali priporočene spremembe odmerka sočasno uporabljenih kemoterapevtikov glejte informacije za ta zdravila.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
chmp godkände den nya produktinformationen och samtyckte till att avsluta förfarandet enligt artikel 20 utan ytterligare reglerande åtgärder.
chmp je potrdil nove podatke o izdelku in sklenil brez nadaljnjih regulatornih ukrepov dokončati postopek iz člena 20.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
om samtidig antiviral terapi mot hepatit b eller c pågår, se även den relevanta produktinformationen för dessa medicinska preparat.
v primeru sočasnega zdravljenja hepatitisa b ali c z drugimi protivirusnimi zdravili, prosimo, preberite ustrezno navodilo za uporabo teh zdravil.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
infusionssetet (slang och injektionsnål) skall bytas enligt de instruktioner som finns i produktinformationen för infusionssetet.
infuzijski komplet (cevko in kanilo) je treba menjati v skladu z navodili za uporabo, priloženimi infuzijskemu kompletu.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
de vetenskapliga slutsatserna finns i bilaga ii, den ändrade produktinformationen i bilaga iii och villkoren för godkännande för försäljning i bilaga iv.
znanstveni zaključki so podani v dodatku ii, spremenjene informacije o zdravilu v dodatku iii, pogoji dovoljenja za promet z zdravilom pa v dodatku iv.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
de vetenskapliga slutsatserna finns i bilaga ii, den ändrade produktinformationen i bilaga iii, och villkoren för godkännande för försäljning i bilaga iv.
znanstveni zaključki so podani v dodatku ii, skupaj s povzetkom glavnih značilnosti zdravila v dodatku iii ter s pogoji dovoljenja za promet z zdravilom v dodatku iv.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
vad gäller oavsiktlig administrering av den rena radiofarmaceutiska yttrium- 90- stamlösningen hänvisas till produktinformationen för yttrium- 90.
glede nenamerne aplikacije čistega radiofarmacevtskega predhodnika, itrija- 90, glejte povzetek glavnih značilnosti za zdravilo itrij- 90.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
av produktinformationen skall klart framgå om ytterligare programvara eller hårdvara krävs (utöver det som gäller basmodellen) för någon särskild funktionalitet.
v informacijah o proizvodu mora biti jasno navedeno, ali je za določeno funkcijo potrebna dodatna programska ali strojna oprema (razen tiste, ki jo vključuje osnovni model).
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
chmp rekommenderade också att vissa ändringar, så kallade viktiga element, skulle införas i produktinformationen för piroxikam samt för vissa andra icke- selektiva nsaid.
chmp je oblikoval tudi priporočila za spremembe, t. i.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.