Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gör någonting
hacer algo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
gör någonting annat
hacer otra cosa
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ett gränssnitt som inte gör någonting
un motor que no hace nada
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inte göra någonting.
no intervenir.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det kan man inte göra något åt. då är det lika bra att man inte gör någonting alls.
facilita la creación de redes horizontales que son necesarias si se quiere que el sector de distribución sea competitivo y funcione bien.
anger kartans kvalitet som visas när användaren inte gör någonting. oftast tillåter det hög kvalitet eftersom hastighet inte spelar någon roll.
especifica la calidad del mapa que se visualiza cuando no interviene el usuario. generalmente, esto permite una alta calidad mientras la velocidad no sea un problema.
det institutionella avtal som föreslås i betänkandet måste jag emellertid ändå stödja, eftersom det bidrar till att man i alla fall gör någonting åt det demokratiska underskottet.
así, no es de extrañar que un número cada vez mayor de personas en todos los países expresen reservas y críticas.
om den här väntetiden är inställd för lång, kanske du slösar uppkopplingstid när du inte gör någonting (som kanske ökar din telefonräkning).
si se define como un valor demasiado alto el tiempo de espera, podría desperdiciar tiempo de conexión aún sin estar haciendo nada (y quizá incrementando su factura de teléfono).
om vi inte gör någonting, så är jag bombsäker på att 90- talet också kommer att få sitt krig i mellanöstern, precis som alla de andra årtiondena.
si no hace mos nada, estoy absolutamente seguro de que la década de los noventa también va a tener su guerra del oriente medio, igual que todas las demás décadas.