Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
och berÄtta för dem om abraham -
(resulüm!) onlara İbrahim'in haberini de naklet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
och berÄtta för dem om abrahams besökare -
hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
och det blev berättat för joab att konungen grät och sörjde absalom.
yoava, ‹‹kral davut avşalom için ağlayıp yas tutuyor›› diye bildirdiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men berätta [för alla] om din herres välgärningar!
fakat rabbinin nimetini anlat da anlat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
men när det blev berättat för salomo att simei hade begivit sig från jerusalem till gat och kommit tillbaka,
Şiminin yeruşalimden gata gidip döndüğü süleymana anlatılınca,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och berätta för dem vad som hände den man som vi hade gett del av våra budskap och som sköt dem ifrån sig.
onlara kendisine ayetlerimizi verdiğimiz kişinin haberini anlat.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
troende! skall jag berätta för er om en byteshandel som kommer att rädda er från ett svårt lidande?
ey iman edenler, sizi acı bir azaptan kurtaracak bir ticareti haber vereyim mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
några av dessa sändebud [om vilka vi har berättat för dig] har vi gett företräde framför de andra.
biz, o peygamberlerin kimini kimine üstün kıldık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
säg: "skall jag berätta för er om det som är förmer än dessa [glädjeämnen]?
(resulüm!) de ki: size bunlardan daha iyisini bildireyim mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det som vi [nu] berättar för dig [muhammad] ur berättelserna om [gångna tiders] folk - några av dem lever kvar, andra har vi skördat - [har något att lära människorna].
(ey muhammed), bu sana anlattıklarımız, o kentlerin haberlerinden(başlarına gelen olaylardan)dır. onlardan kimi hala ayakta, kimi de biçilmiştir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.