Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
till den gjorde man axelstycken, som skulle fästas ihop; vid sina båda ändar fästes den ihop.
iefodi bayenzela iziziba zamagxa zokuyixakatha, yaxakathwa emiphethweni yomibini;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den skall vid sina båda ändar hava två axelstycken, som skola fästas ihop, så att den hållen hopfäst.
yoba neziziba ezibini zamagxa, zokuyixakatha emiphethweni yayo yomibini, ixakathwe ke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och de två snoddernas båda andra ändar fäste man vid de två flätverken och fäste dem så vid efodens axelstycken på dess framsida.
namancam omabini eentsontelo zombini bawafaka emilukweni yomibini, bayifaka ezizibeni zamagxa ze-efodi, ngaphambili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och de två snoddernas båda andra ändar skall du fästa vid de två flätverken och så fästa dem vid efodens axelstycken på dess framsida.
namancam omabini eentsontelo zombini uwafake emilukweni yomibini, uwafake ezizibeni zamagxa e-efodi, phambili kuyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och man satte dem på efodens axelstycken, för att stenarna skulle bringa israels barn i åminnelse, allt såsom herren hade bjudit mose.
wawabeka ezizibeni zamagxa ze-efodi, aba ngamatye esikhumbuzo koonyana bakasirayeli, njengoko uyehova wamwiselayo umthetho umoses.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och ytterligare gjorde man två ringar av guld och fäste dem vid efodens båda axelstycken, nedtill på dess framsida, där den fästes ihop, ovanför efodens skärp.
benza amanye amakhonkco amabini ngegolide, bawafaka ezizibeni zamagxa zozibini ze-efodi ngaphantsi, mayela nomphambili wayo, kufuphi nokuhlangana kwayo, entla kombhinqo we-efodi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och du skall satta de båda stenarna på efodens axelstycken, för att stenarna må bringa israels barn i åminnelse; aron skall bära deras namn inför herrens ansikte på sina båda axlar, för att bringa dem i åminnelse.
uze uwabeke amatye omabini ezizibeni zamagxa ze-efodi, abe ngamatye esikhumbuzo koonyana bakasirayeli; awathwale uaron amagama abo phambi koyehova ezizibeni zamagxa akhe omabini, abe sisikhumbuzo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: