Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vad nu mer är att säga om sallum och om den sammansvärjning han anstiftade, det finnes upptecknat i israels konungars krönika.
ezinye izinto zikashalum, necebo lakhe awalicebayo, nanzo zibhalwe encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i skolen icke kalla för sammansvärjning allt vad detta folk kallar sammansvärjning, ej heller skolen i frukta vad det fruktar, i skolen icke förskräckas därför.
ize ningathi, ikukucetywa into yonke abathi abo bantu, ikukucetywa; nento eyoyikwa ngabo ningayoyiki, ningangcangcazeliswa yiyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och en sammansvärjning anstiftades mot honom i jerusalem, så att han måste fly till lakis. då sändes män efter honom till lakis, och dessa dödade honom där.
bamceba eyerusalem, wasabela elakishe, bamsukela, bamfumana elakishe, bambulalela khona.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och från den tid då amasja vek av ifrån herren begynte man anstifta en sammansvärjning mot honom i jerusalem, så att han måste fly till lakis. då sändes män efter honom till lakis, och dessa dödade honom där.
ke kaloku, emveni kwexesha awatyeka ngalo uamatsiya ekumlandeleni uyehova, bamceba eyerusalem; wasabela elakishe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men hans tjänare simri, som var hövitsman för den ena hälften av stridsvagnarna, anstiftade en sammansvärjning mot honom. och en gång, då han i tirsa hade druckit sig drucken i arsas hus, överhovmästarens i tirsa,
wamceba umkhonzi wakhe uzimri, umthetheli wesiqingatha seenqwelo zakhe zokulwa, esetirtsa, esela enxila endlwini ka-arza, owayephethe indlu yakhe etirtsa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
där fick hon då se konungen stå vid pelaren, såsom övligt var, och hövitsmännen och trumpetblåsarna bredvid konungen, och fick höra huru hela folkmängden jublade och stötte i trumpeterna. då rev atalja sönder sina kläder och utropade: »sammansvärjning! sammansvärjning!»
wakhangela, nanko ukumkani emi endaweni ephakamileyo ngokwesiko, nabathetheli nabavutheli ngamaxilongo bengakukumkani; abantu bonke belizwe bevuya, bevuthela amaxilongo. wazikrazula iingubo zakhe uataliya, wakhala wathi, licebo! licebo!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: