Trying to learn how to translate from the human translation examples.
hubad babae
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
babae
vrou
Last Update: 2015-05-06 Usage Frequency: 7 Quality: Reference: Wikipedia
hubo't hubad
naaktheid
Last Update: 2014-05-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
pagkatapos ay namatay naman ang babae.
en ten laaste het die vrou ook gesterwe.
Last Update: 2012-05-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
at isang babae na may labingdalawang taon nang inaagasan,
en 'n sekere vrou wat twaalf jaar lank bloedvloeiing gehad het
kinantot ang tulog na babae habang wala ang asawa
die slapende vrou fucked terwyl die man weg was
Last Update: 2023-11-22 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
en die naam van die dogter van aser was serag.
at sa kahulihulihan nilang lahat, ay namatay ang babae.
en laaste van almal het die vrou ook gesterwe.
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
en hy sê vir haar: jou sondes is vergewe.
at pagkatapos ay nanganak siya ng babae, at kaniyang pinanganlang dina.
en daarna het sy 'n dogter gebaar en haar dina genoem.
huwag kang sisiping sa lalake ng gaya sa babae: karumaldumal nga.
met 'n manspersoon mag jy ook geen gemeenskap hê soos 'n mens met 'n vrou het nie. dit is 'n gruwel.
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
die kinders van u uitverkore suster groet u. amen.
oo, kanilang inihain ang kanilang mga anak na lalake at babae sa mga demonio,
bowendien het hulle hul seuns en hul dogters aan die duiwels geoffer
sinabi sa kaniya ng babae, ginoo, napaghahalata kong ikaw ay isang propeta.
die vrou sê vir hom: here, ek sien dat u 'n profeet is.
at siya na matapang sa mga makapangyarihan ay tatakas na hubad sa araw na yaon, sabi ng panginoon.
en die dapperste onder die helde sal op dié dag naak wegvlug, spreek die here.
kaniyang pinalalakad ang mga kasangguni na hubad sa bait, at ginagawa niyang mga mangmang ang mga hukom.
hy voer raadsmanne uitgeplunder weg, en regters maak hy tot dwase.
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
my oog gee my pyn oor al die dogters van my stad.
nang magkagayo'y nagsilapit ang mga alilang babae, sila at ang kanilang mga anak, at nagsiyukod.
en die slavinne het nader gekom, hulle en hulle kinders, en hul neergebuig.
gayon man, ang babae ay di maaaring walang lalake at ang lalake ay di maaaring walang babae, sa panginoon.
en tog, in die here is die man nie sonder die vrou nie, en die vrou ook nie sonder die man nie.
sapagka't ikaw ay kumuha ng sangla ng iyong kapatid sa wala, at iyong hinubdan ng kanilang suot ang hubad.
want jy het pand geneem van jou broers sonder noodsaak, en die klere van die naaktes het jy uitgetrek.
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
en wanneer het ons u 'n vreemdeling gesien, en herberg gegee; of naak, en geklee?