Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kung ang ahas ay kumagat bago maenkanto, wala ngang kapakinabangan sa mangeenkanto.
as die slang byt voor die beswering, baat die besweerder nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mayroon ngang ilang griego sa nagsiahon sa kapistahan upang magsisamba:
en daar was sommige grieke onder die wat opgekom het om op die fees te aanbid;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
may bumangon ngang isang bagong hari sa egipto, na hindi kilala si jose.
toe staan daar 'n nuwe koning oor egipte op wat niks van josef geweet het nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at tinanong siya ng karamihan, na nangagsasabi, ano ngang dapat namin gawin?
en die skare het hom gevra en gesê: wat moet ons dan doen?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bawa't lalake sa mga saserdote ay kakain niyaon: bagay ngang kabanalbanalan.
almal wat manlik is onder die priesters, mag dit eet; dit is hoogheilig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,
en nadat johannes oorgelewer was, het jesus in galiléa gekom en die evangelie van die koninkryk van god verkondig
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sinoman ngang magpakababa na gaya ng maliit na batang ito, ay siyang pinakadakila sa kaharian ng langit.
elkeen dan wat homself verneder soos hierdie kindjie, hy is die grootste in die koninkryk van die hemele.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lalake ngang si moises ay totoong maamong loob, na higit kay sa lahat ng lalaking nasa ibabaw ng lupa.
maar die man moses was baie sagmoedig, meer as al die mense op die aardbodem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yaon ngang nagsipagtakda ay: si nehemias, ang tagapamahala, na anak ni hachalias, at si sedecias;
en op die verseëlde stukke het geteken: nehemía, die goewerneur, die seun van hagálja, en sedekía,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
akin ngang pahihirapan ang ariel, at magsisitangis at mananaghoy: at siya'y magiging gaya ng ariel sa akin.
dan sal ek ariël benoud maak, en daar sal geklaag en geklag wees, en dit sal vir my soos ariël wees.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi pinagtibay ng panginoon ang tipang ito sa ating mga magulang, kundi sa atin, sa atin ngang nangariritong lahat na buhay sa araw na ito.
met ons vaders het die here hierdie verbond nie gesluit nie, maar met ons self, ons wat hier vandag almal in die lewe is.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ang karamihan ngang nangaroroon, at nangakarinig, ay nagsipagsabing kumulog: sinabi ng mga iba, isang anghel ang nakipagusap sa kaniya.
en die skare wat daar gestaan en dit gehoor het, het gesê dat daar 'n donderslag gewees het. ander het gesê: 'n engel het met hom gespreek.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
samantala ngang sila'y hinihintay ni pablo sa atenas, ay namuhi ang kaniyang espiritu sa loob niya sa pagkamasid niya sa bayan na puno ng diosdiosan.
en terwyl paulus in athéne vir hulle wag, het sy gees in hom opstandig geword toe hy sien dat die stad vol afgodsbeelde was.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lahat ng mga balon ngang hinukay ng mga bataan ng kaniyang ama, nang mga kaarawan ni abraham na kaniyang ama, ay pinagtabunan ng mga filisteo, na mga pinuno ng lupa.
en al die putte wat die dienaars van sy vader in die dae van sy vader abraham gegrawe het, dié het die filistyne toegestop en met grond opgevul.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at babalik ang saserdote sa ikapitong araw, at titingnan: at, narito, kung makita ngang kumalat ang salot sa mga panig ng bahay;
op die sewende dag moet die priester dan terugkom; sien hy dan dat die plaag hom uitgebrei het aan die mure van die huis,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagka ito'y nangyari, (narito, nangyayari,) kanila ngang malalaman na isang propeta ay napasa gitna nila.
maar as dit kom--kyk, dit kom! --dan sal hulle weet dat daar 'n profeet onder hulle gewees het.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ay papasok nga ang saserdote at titingnan, at, narito, kung makita ngang ang salot ay kumalat sa bahay ay ketong na nakakahawa sa bahay; ito'y karumaldumal.
moet die priester kom; en as hy sien dat die plaag in die huis versprei het, dan is dit 'n kwaadaardige melaatsheid in die huis; dit is onrein.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
muli ngang sinabi niya sa kanila, yayaon ako, at ako'y inyong hahanapin, at mangamamatay kayo sa inyong kasalanan: sa aking paroroonan, ay hindi kayo mangakaparoroon.
en jesus het weer vir hulle gesê: ek gaan weg, en julle sal my soek en in julle sonde sterwe. waar ek gaan, kan julle nie kom nie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sa inyo ngang nangananampalataya, siya'y mahalaga: datapuwa't sa hindi nangananampalataya, ang batong itinakuwil ng nagsisipagtayo ng bahay siyang naging pangulo sa panulok;
vir julle dan wat glo, is hy kosbaar; maar vir die ongelowiges geld die woord: die steen wat die bouers verwerp het, dit het 'n hoeksteen geword; en: 'n steen des aanstoots en 'n rots van struikeling--
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: