Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.
سلكت البحر بخيلك كوم المياه الكثيرة
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kaniyang mga ugat ay nagkakapitan sa palibot ng bunton, kaniyang minamasdan ang dako ng mga bato.
واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagtanong si ezechias sa mga saserdote at sa mga levita tungkol sa mga bunton.
وسأل حزقيا الكهنة واللاويين عن الصّبر.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hinawi niya ang dagat, at pinaraan niya sila; at kaniyang pinatayo ang tubig na parang bunton.
شق البحر فعبّرهم ونصب المياه كندّ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon sinunog ni josue ang hai, at pinapaging isang bunton magpakailan man na isang kagibaan, hanggang sa araw na ito.
واحرق يشوع عاي وجعلها تلا ابديا خرابا الى هذا اليوم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y tumahan sa mga sirang bayan, sa mga bahay na walang taong tumatahan, na madaling magiging mga bunton.
فيسكن مدنا خربة بيوتا غير مسكونة عتيدة ان تصير رجما.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa hihip ng iyong ilong ay natitipon ang tubig, ang mga agos ay nagsilagay na parang isang bunton; ang mga kalaliman ay namuo sa gitna ng dagat.
وبريح انفك تراكمت المياه. انتصبت المجاري كرابية. تجمّدت اللجج في قلب البحر.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't tungkol sa mga bayang natatayo sa kanilang mga bunton, ay walang sinunog ang israel sa mga yaon, liban sa hasor lamang, na sinunog ni josue.
غير ان المدن القائمة على تلالها لم يحرقها اسرائيل ما عدا حاصور وحدها احرقها يشوع.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang kinuha si absalom at inihagis nila siya sa malaking hukay sa gubat, at tinabunan siya ng isang malaking bunton ng bato: at ang buong israel ay tumakas bawa't isa sa kaniyang tolda.
واخذوا ابشالوم وطرحوه في الوعر في الجبّ العظيم واقاموا عليه رجمة عظيمة جدا من الحجارة. وهرب كل اسرائيل كل واحد الى خيمته.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi mo ba nabalitaan kung paanong aking ginawa na malaon na, at aking iniakma ng una? ngayo'y aking pinapangyari, upang iyong sirain ang mga bayang nakukutaan na magiging mga guho na bunton.
ألم تسمع. منذ البعيد صنعته منذ الايام القديمة صوّرته. الآن اتيت به. فتكون لتخريب مدن محصّنة حتى تصير روابي خربة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nagsidating at kinulong nila siya sa abel ng beth-maacha, at sila'y nagtindig ng isang bunton laban sa bayan, at tumayo laban sa kuta: at sinasaksak ang kuta ng buong bayan na kasama ni joab, upang ibuwal.
وجاءوا وحاصروه في آبل بيت معكة واقاموا مترسة حول المدينة فاقامت في الحصار وجميع الشعب الذين مع يوآب كانوا يخربون لاجل اسقاط السور
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: