Results for makasalanan translation from Tagalog to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Basque

Info

Tagalog

makasalanan

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Basque

Info

Tagalog

hindi ako pumarito upang tawagin ang mga matuwid, kundi ang mga makasalanan sa pagsisisi.

Basque

eznaiz ethorri iustoén deitzera, baina bekatorén, emendamendutara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nagsisilapit nga sa kaniya ang lahat ng mga maniningil ng buwis at makasalanan upang makinig sa kaniya.

Basque

eta hurbiltzen ciraden harengana publicano eta gende vicitze gaichtotaco guciac, hura ençun leçatençát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita nila ito, ay nangagbulongbulungan silang lahat, na nangagsasabi, siya'y pumasok na nanunuluyan sa isang taong makasalanan.

Basque

eta hori ikussiric guciéc murmuratzen çuten, cioitela, ecen guiçon vicitze gaichtotaco batenean sarthu cela, alogea ledinçát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang sinomang gumaganap ng buong kautusan, at gayon ma'y natitisod sa isa, ay nagiging makasalanan sa lahat.

Basque

ecen norc-ere legue gucia beguiraturen baitu, eta punctu batetan faltaturen, gucietan hoguendun da.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ipinagtatagubilin ng dios ang kaniyang pagibig sa atin, na nang tayo'y mga makasalanan pa, si cristo ay namatay dahil sa atin.

Basque

baina certificatzen du bere charitatea gu baithara iaincoac, ceren oraino bekatutara abandonnatuac guinela, christ guregatic hil içan baita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, na nang nakaupo siya sa pagkain sa bahay, narito, ang maraming maniningil ng buwis at mga makasalanan ay nagsirating at nagsiupong kasalo ni jesus at ng kaniyang mga alagad.

Basque

eta guertha cedin iesus haren etchean mahainean iarriric cegoela, huná, anhitz publicano eta vicitze gaichtotacoric ethorriric, iar baitzitecen mahainean iesusequin eta haren discipuluequin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito'y tinawag nilang bilang ikalawa ang taong naging bulag, at sinabi sa kaniya, luwalhatiin mo ang dios: nalalaman naming makasalanan ang taong ito.

Basque

dei ceçaten bada bigarren aldian guiçon itsu içana, eta erran cieçoten, emóc gloria iaincoari: guc bacequiagu ecen guiçon hori gaichtoa dela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung kayo'y magsiibig sa mga nagsisiibig sa inyo, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? sapagka't ang mga makasalanan man ay nagsisiibig sa nagsisiibig sa kanila.

Basque

ecen baldin onhesten badituçue çuec onhesten çaituztenac, cer esquer duqueçue? ecen vicitze gaichtotacoec-ere bere onhesleac onhesten dituzté.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung kayo'y mangagpahiram doon sa mga inaasahan ninyong may tatanggapin, anong pasasalamat ang inyong kakamtin? ang mga makasalanan man ay nangagpapahiram sa mga makasalanan, upang muling magsitanggap ng gayon din.

Basque

eta baldin presta badieceçue rendaturen drauçuela sperança duçueney, cer esquer duqueçue? ecen vicitze gaichtotacoec-ere vicitze gaichtotacoey prestatzen draue, ordaina recebi deçatençat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't kung, samantalang ating pinagsisikapan na tayo'y ariing-ganap kay cristo, ay tayo rin naman ay nangasusumpungang mga makasalanan, si cristo baga ay ministro ng kasalanan? huwag nawang mangyari.

Basque

eta baldin christez iustificatu nahiz gabiltzalaric, erideiten bagara gueuror-ere bekatore, christ halacotz bekatuaren ministre da? guertha eztadila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,114,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK