Results for kaloob translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kaloob

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

sapagka't ang mga kaloob at ang pagtawag ng dios ay hindi nagbabago.

Cebuano

kay ang mga gasa ug ang pagtawag gikan sa dios dili mabakwi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil sa iyong templo sa jerusalem mga hari ay mangagdadala ng mga kaloob sa iyo.

Cebuano

tungod sa imong templo didto sa jerusalem ang mga hari managdala ug mga gasa nganha kanimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kaloob na lihim ay nagpapatahimik ng galit, at ang alay sa sinapupunan, ay ng malaking poot.

Cebuano

ang usa ka gasa sa tago magapapoypoy sa kasuko; ug ang usa ka hatag diha sa sabakan, sa hilabihan nga kasuko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon isinaunahan niya ang mga kaloob; at siya'y natira ng gabing yaon sa pulutong.

Cebuano

mao nga ang gasa miuna kaniya, apan siya napabilin niatong gabhiona uban sa panon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayong tungkol sa mga kaloob na ayon sa espiritu, mga kapatid, ay hindi ko ibig na hindi kayo makaalam.

Cebuano

ug mahitungod sa mga hiyas nga espirituhanon, mga igsoon, buot ko nga inyo kining masabtan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.

Cebuano

ingon sa mga panganod ug sa hangin nga walay ulan, maingon man siya nga nagapagarbo sa iyang kaugalingon sa iyang mga gasa nga dili matuod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't tungkol sa mga minsang naliwanagan at nakalasap ng kaloob ng kalangitan, at mga nakabahagi ng espiritu santo,

Cebuano

kay bahin niadtong mga tawo nga sa makausa nalamdagan na unta, nga nakatilaw na sa langitnong gasa, ug nakaambit na sa espiritu santo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang anak na babae ng tiro ay dodoon na may kaloob; pati ng mayaman sa gitna ng iyong bayan ay mamamanhik ng iyong lingap.

Cebuano

ug ang anak nga babaye sa tiro moadto uban sa usa ka gasa; ang dato sa taliwala sa katawohan mangaliyupo sa imong kalooy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

marami ang mamamanhik ng lingap sa magandang-loob: at bawa't tao ay kaibigan ng nagbibigay ng mga kaloob.

Cebuano

daghang magapakilooy sa kalomo sa maabiabihong tawo; ug ang tagsatagsa ka tawo maoy usa ka higala kaniya nga magahatag ug daghang mga gasa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinuha ni achaz ang pilak at ginto na nasumpungan sa bahay ng panginoon, at sa mga kayamanan ng bahay ng hari, at ipinadalang kaloob sa hari sa asiria.

Cebuano

ug gikuha ni achaz ang salapi ug bulawan nga nakaplagan didto sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari, ug gipadala kini nga usa ka gasa ngadto sa hari sa asiria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo naman na nagsisitulong ng inyong panalangin na patungkol sa amin; upang dahil sa kaloob na ipinagkaloob sa amin sa pamamagitan ng marami, ay makapagpasalamat ang maraming tao dahil sa amin.

Cebuano

kamo usab kinahanglan magatabang kanamo pinaagi sa pag-ampo, aron daghan ang magahatag ug mga pagpasalamat alang kanamo tungod sa panalangin nga igahatag kanamo ingon nga tubag sa daghang mga pag-ampo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

gayon din naman kayo, na yamang kayo'y mapagsikap sa mga kaloob na ayon sa espiritu ay pagsikapan ninyong kayo'y magsisagana sa ikatitibay ng iglesia.

Cebuano

maingon usab kaninyo; kay kamo maikagon man gayud nga makabaton sa mga hiyas sa espiritu, paningkamoti nga mahanas kamo niini alang sa pagpatubo sa iglesia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na pawang sinasaksihan naman ng dios na kasama nila, sa pamamagitan ng mga tanda at mga kababalaghan, at ng saganang kapangyarihan, at ng mga kaloob ng espiritu santo, ayon sa kaniyang sariling kalooban.

Cebuano

ug ang dios usab nagsaksi niini pinaagi sa mga ilhanan ug mga katingalahan ug sa nagkalainlaing mga milagro ug pinaagi sa mga gasa sa espiritu santo nga gipamahinbahin sumala sa iyang kaugalingong kabubut-on.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ninanasa kong makita kayo, upang ako'y makapamahagi sa inyo ng kaloob na ukol sa espiritu, upang kayo'y mangagsitibay;

Cebuano

kay gipangandoy ko ang pagpakigkita kaninyo aron makapaambit ako kaninyog espirituhanong gasa nga makapalig-on kaninyo;

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Tagalog

at dinala ng mga lalake ang kaloob na yaon, at ibayong halaga ng salapi ang dinala sa kanilang kamay, at si benjamin; at nagsipagtindig, at nagsibaba sa egipto, at nagsiharap kay jose.

Cebuano

ug mikuha kadtong mga tawo ug gasa, ug gidala sa ilang kamot ang salapi nga pinilo, ug si benjamin; ug mingtindog sila ug minglugsong sila ngadto sa egipto, ug nangatubang sila kang jose.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ang bawa't dakilang saserdote ay inilagay upang maghandog ng mga kaloob at ng mga hain naman: sa ganito'y kinakailangan din namang siya'y magkaroon ng anomang ihahandog.

Cebuano

kay ang tanang labawng sacerdote ginatudlo aron sa paghalad ug mga gasa ug mga halad-inihaw; tungod niana, gikinahanglan nga ang maong sacerdote usab adunay iyang ihalad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,080,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK