Results for kapayapaan ang aking bati translation from Tagalog to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

kapayapaan ang aking bati

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

ang aking bati sa inyo

Cebuano

cebuano

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking edad

Cebuano

ang aking edad

Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking asawa

Cebuano

mabaho aking asawa

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sino ang aking ama?

Cebuano

wa paka maayo dai?

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking pangalan ay

Cebuano

ang akong ngalan nga issandra liane d. claudio ug natawo ako sa itchy medical center ug trese anyos ako at ako ngayon ay nakatira sa makati city at ang aking mga magulang ay sina lani claudio at isidro claudio

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking tira ay sagad

Cebuano

ang aking kabobohan ay sagad

Last Update: 2022-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kainin mo ang aking tinapay

Cebuano

nikaon ang imon

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kabilang banda, ang aking

Cebuano

na amang na hinuon ko

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking ina ay isang bisaya

Cebuano

ang aking ina ay maganda

Last Update: 2022-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang iyong boses ang aking kagalakan

Cebuano

ako imong kalipay

Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan ay sa akin; sa araw na ito ay tinupad ko ang aking mga panata.

Cebuano

mga halad sa halad-sa-pakigdait maoy ania kanako; niining adlawa gituman ko ang akong mga panaad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iyong inilayo ang aking kaluluwa sa kapayapaan; ako'y nakalimot ng kaginhawahan.

Cebuano

ug imong gihinginlan ang akong kalag ngadto sa halayo gikan sa kalinaw; ako nalimot na sa kauswagan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dahil sa aking mga kapatid at aking mga kasama, aking sasabihin ngayon, kapayapaan ang sumaiyong loob.

Cebuano

tungod lamang sa gugma sa akong kaigsoonan ug sa akong mga kauban, moingon ako karon: ang pakigdait anaa sa sulod nimo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

biyaya at kapayapaan ang sa inyo'y dumami sa pagkakilala sa dios at kay jesus na panginoon natin;

Cebuano

ang grasya ug kalinaw ipadagaya unta kaninyo diha sa inyong kahibalo sa dios ug kang jesus nga atong ginoo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng panginoon sa kaniya, kapayapaan ang sumaiyo; huwag kang matakot: hindi ka mamamatay.

Cebuano

ug si jehova miingon kaniya: ang pakigdait kanimo; ayaw kahadlok; ikaw dili mamatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi ngang muli sa kanila ni jesus, kapayapaan ang sumainyo: kung paanong pagkasugo sa akin ng ama, ay gayon din naman sinusugo ko kayo.

Cebuano

ug si jesus miingon kanila pag-usab, "ang kalinaw magauban kaninyo. maingon nga gipadala ako sa amahan, mao man usab igapadala ko kamo."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

kaniyang tinubos ang aking kaluluwa sa kapayapaan mula sa pagbabaka laban sa akin: sapagka't sila'y marami na nakikipaglaban sa akin.

Cebuano

iyang gitubos ang akong kalag sa pakigdait gikan sa gubat nga batok kanako; kay daghan sila nga miasdang batok kanako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang dambanang lupa ang inyong gagawin sa akin, at inyong ihahain doon ang inyong mga handog na susunugin, at ang inyong mga handog tungkol sa kapayapaan, ang inyong mga tupa, at ang inyong mga baka sa lahat ng dakong aking ipaaalaala ang aking pangalan, ay paparoonan kita at pagpapalain kita.

Cebuano

usa ka halaran nga yuta pagabuhaton mo alang kanako, ug maghalad ka sa ibabaw niini sa imong mga halad-nga-sinunog, ug ang imong mga halad-sa-pakigdait, ang imong mga carnero, ug ang imong mga vaca: sa bisan diin nga dapit nga didto pagabuhaton ko ang pagpahinumdum sa akong ngalan, moanha ako kanimo, ug pagapanalanginan ko ikaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kung mayroon doong anak ng kapayapaan, ang inyong kapayapaa'y mananatili sa kaniya: datapuwa't kung wala, ay babalik ito sa inyong muli.

Cebuano

ug kon dinhi niini adunay mahigugmaon sa kalinaw, nan, ang inyong kalinaw magaabut niini; apan kon wala man, nan, kini magabalik ra kaninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't kaluwalhatian at karangalan at kapayapaan ang sa bawa't taong gumagawa ng mabuti, sa judio ang una-una, at gayon din sa griego:

Cebuano

apan aduna usab unyay himaya ug kadungganan ug kalinaw alang sa matag-usa ka tawo nga magabuhat ug maayo, alang sa judio una sa tanan, ug unya usab alang sa gresyanhon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,633,457 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK