Results for maalam translation from Tagalog to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

maalam

Cebuano

masinop in english

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maalam nga naman

Cebuano

may gani kabalo ka

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wow maalam ka mag cebuan

Cebuano

dili man karoy uy

Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang pantas na tao ay malakas; oo, ang taong maalam ay lumalago ang kapangyarihan.

Cebuano

ang usa ka tawo nga manggialamon kusganon man; oo, ang usa ka tawo sa kahibalo magauswag sa kagahum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kamangmangan ay kagalakan sa walang bait: nguni't pinatutuwid ng maalam ang kaniyang lakad.

Cebuano

ang binuang maoy kalipay niadtong walay kaalam; apan ang tawo nga masinabuton nagatul-id sa iyang paglakaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga mata ng panginoon ay nagiingat sa maalam: nguni't kaniyang ibinabagsak ang mga salita ng taksil.

Cebuano

ang mga mata ni jehova magapanalipod kaniya nga may kahibalo; apan siya magawagtang sa mga pulong sa tawong mabudhion

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't anong pakinabang mayroon ang pantas na higit sa mangmang? o anong pakinabang mayroon ang dukha na maalam lumakad sa harap ng mga buhay?

Cebuano

kay unsay bintaha nga hibatonan sa mabuot labaw kay sa buangbuang? kun unsay anaa sa tawong kabus, nga mahibalong molakaw sa atubangan sa mga buhi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at siya'y tumalagang hanapin ang dios sa mga kaarawan ni zacharias, na siyang maalam sa pangitain sa dios: at habang kaniyang hinahanap ang panginoon, pinagiginhawa siya ng dios.

Cebuano

ug nagpadayon siya sa iyang kaugalingon sa pagpangita sa dios sa mga adlaw ni zacharias, nga may salabutan sa panan-awon sa dios: ug sa kadugayon nga siya nangita kang jehova, ang dios naghimo kaniya nga mauswagon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapagka ang baya’y sadyang umiibig sa langit salitang kaloob ng langit sanlang kalayaan nasa ring masapi katulad ng ibong nasa himpapawid pagka’t ang salita’y isang kahatulan sa bayan, sa nayo't mga kaharian at ang isang tao’y katulad, kabagay ng alin mang likha noong kalayaan. ang hindi magmahal sa kanyang salita mahigit sa hayop at malansang isda kaya ang marapat pagyamanin kusa na tulad sa inang tunay na nagpala ang wikang tagalog tulad din sa latin, sa ingles, kastila, at salitang anghel, sapagkat ang poong maalam tumingin ang siyang naggagawad, nagbibigay sa atin. ang salita nati’y tulad din sa iba na may alfabeto at sariling letra, na kaya nawala’y dinatnan ng sigwa ang lunday sa lawa noong dakong una.

Cebuano

hiligaynon pagsasalin ofpresume

Last Update: 2015-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,010,050 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK