Results for mangyayaring translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

mangyayaring

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

at mangyayaring, pagka tatawagin kayo ni faraon, at sasabihin, ano ang inyong hanapbuhay?

Chinese (Simplified)

的 都 帶 來 了 。 等 法 老 召 你 們 的 時 候 、 問 你 們 說 、 你 們 以 何 事 為 業

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang isang kaharian ay magkabahabahagi laban sa kaniyang sarili, hindi mangyayaring makapanatili ang kaharian yaon.

Chinese (Simplified)

若 一 國 自 相 分 爭 、 那 國 就 站 立 不 住

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang isang bahay ay magkabahabahagi laban sa kaniyang sarili, ay hindi mangyayaring makapanatili ang bahay na yaon.

Chinese (Simplified)

若 一 家 自 相 分 爭 、 那 家 就 站 立 不 住

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangyayaring pagdating ninyo sa lupain na ibibigay sa inyo ng panginoon, gaya ng kaniyang ipinangako, ay inyong tutuparin ang paglilingkod na ito.

Chinese (Simplified)

日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't bibigyan ko kayo ng isang bibig at karunungan, na hindi mangyayaring masalangsang o matutulan man ng lahat ninyong mga kaalit.

Chinese (Simplified)

因 為 我 必 賜 你 們 口 才 智 慧 、 是 你 們 一 切 敵 人 所 敵 不 住 、 駁 不 倒 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangyayaring sa araw na iyong tatawirin ang jordan na patungo sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios, ay maglalagay ka ng malalaking bato, at iyong tatapalan ng argamasa;

Chinese (Simplified)

你 們 過 約 但 河 、 到 了 耶 和 華 你   神 所 賜 給 你 的 地 、 當 天 要 立 起 幾 塊 大 石 頭 、 墁 上 石 灰

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mangyayaring kung iyong didingging masikap ang tinig ng panginoon mong dios, upang isagawa ang lahat niyang utos na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay itataas ka ng panginoon mong dios sa lahat ng mga bansa sa lupa:

Chinese (Simplified)

你 若 留 意 聽 從 耶 和 華 你   神 的 話 、 謹 守 遵 行 他 的 一 切 誡 命 、 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 、 他 必 使 你 超 乎 天 下 萬 民 之 上

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at bawa't hampas ng takdang tungkod, na ibabagsak ng panginoon sa kaniya, mangyayaring may mga pandereta at may mga alpa; at sa mga pakikipagbakang may pagkayanig ay makikipaglaban siya sa kanila,

Chinese (Simplified)

耶 和 華 必 將 命 定 的 杖 、 加 在 他 身 上 、 每 打 一 下 、 人 必 擊 鼓 彈 琴 . 打 杖 的 時 候 、 耶 和 華 必 掄 起 手 來 、 與 他 交 戰

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at huwag kayong mangagisip na mangagsabi sa inyong sarili, si abraham ang aming ama; sapagka't sinasabi ko sa inyo, na mangyayaring makapagpalitaw ang dios ng mga anak ni abraham sa mga batong ito.

Chinese (Simplified)

不 要 自 己 心 裡 說 、 有 亞 伯 拉 罕 為 我 們 的 袓 宗 . 我 告 訴 你 們 、   神 能 從 這 些 石 頭 中 給 亞 伯 拉 罕 興 起 子 孫 來

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, kung sabihin ng isang tao sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay corban, sa makatuwid baga'y, hain sa dios;

Chinese (Simplified)

你 們 倒 說 、 人 若 對 父 母 說 、 我 所 當 奉 給 你 的 、 己 經 作 了 各 耳 板 ( 各 耳 板 、 就 是 供 獻 的 意 思

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,743,416,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK