Results for unsa mana translation from Tagalog to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Chinese

Info

Tagalog

unsa mana

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Chinese (Simplified)

Info

Tagalog

unsa man na b

Chinese (Simplified)

kio estas b?

Last Update: 2023-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ang mana ng lipi ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga angkan.

Chinese (Simplified)

以 下 是 猶 大 支 派 按 著 宗 族 所 得 的 產 業

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ayon sa sapalaran babahagihin ang kanilang mana, alinsunod sa dami o kaunti.

Chinese (Simplified)

要 按 著 所 拈 的 鬮 、 看 人 數 多 、 人 數 少 、 把 產 業 分 給 他 們

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinuha ang kanilang mana ng mga anak ni jose, ng manases, at ng ephraim.

Chinese (Simplified)

約 瑟 的 兒 子 瑪 拿 西 、 以 法 蓮 、 就 得 了 他 們 的 地 業

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang hangganan ng kanilang mana ay sora, at estaol, at ir-semes,

Chinese (Simplified)

他 們 地 業 的 境 界 、 是 瑣 拉 、 以 實 陶 、 伊 珥 示 麥

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mana ay gaya ng butil ng culantro, at ang kulay niyaon ay gaya ng kulay ng bdelio.

Chinese (Simplified)

這 麼 哪 彷 彿 芫 荽 子 、 又 好 像 珍 珠

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 42
Quality:

Tagalog

ang panginoon ay siyang bahagi ng aking mana at ng aking saro: iyong inaalalayan ang aking kapalaran.

Chinese (Simplified)

耶 和 華 是 我 的 產 業 、 是 我 杯 中 的 分 . 我 所 得 的 你 為 我 持 守

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang lingkod na gumagawang may kapantasan ay nagpupuno sa anak na nakahihiya, at siya'y makakabahagi sa mana ng magkakapatid.

Chinese (Simplified)

僕 人 辦 事 聰 明 、 必 管 轄 貽 羞 之 子 、 又 在 眾 子 中 、 同 分 產 業

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang pising panukat ay nangahulog sa akin sa mga maligayang dako; oo, ako'y may mainam na mana.

Chinese (Simplified)

用 繩 量 給 我 的 地 界 、 坐 落 在 佳 美 之 處 . 我 的 產 業 實 在 美 好

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking pinabayaan ang aking bahay, aking itinakuwil ang aking mana; aking ibinigay ang giliw na sinta ng aking kaluluwa sa kamay ng kaniyang mga kaaway.

Chinese (Simplified)

我 離 了 我 的 殿 宇 、 撇 棄 我 的 產 業 、 將 我 心 裡 所 親 愛 的 、 交 在 他 仇 敵 的 手 中

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(sapagka't sila'y iyong bayan at iyong mana, na iyong inilabas sa egipto sa gitna ng hurnong bakal):

Chinese (Simplified)

因 為 他 們 是 你 的 子 民 、 你 的 產 業 、 是 你 從 埃 及 領 出 來 脫 離 鐵 爐 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,142,030 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK