Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni magnanakaw.
ne ukradi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang magnanakaw.
ne ukradi!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kayong magnanakaw; ni magdadaya, ni magsisinungaling ang sinoman sa iba.
nemojte krasti; nemojte lagati i varati svoga blinjega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka nakakita ka ng magnanakaw, pumipisan ka sa kaniya, at naging kabahagi ka ng mga mapangalunya.
kad tata vidi, s njime se bratimi i drui se s preljubnicima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon darating ang iyong karalitaan na parang magnanakaw; at ang iyong kasalatan na parang nasasandatahang tao.
i doæi æe tvoje siromatvo kao skitaè i oskudica kao oruanik!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang mamamatay tao ay bumabangon pagliliwanag, pinapatay niya ang dukha at mapagkailangan; at sa gabi ay gaya siya ng magnanakaw.
mraka se die ubojica, kolje ubogog i siromaha. u gluhoj se noæi lopov skiæe [16a] i u tmini provaljuje kuæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa gayo'y ang iyong karalitaan ay darating na parang magnanakaw, at ang iyong kasalatan na parang lalaking may sandata.
i doæi æe tvoje siromatvo kao skitaè i tvoja oskudica kao oruanik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang nakikisama sa isang magnanakaw ay nagtatanim sa kaniyang sariling kaluluwa: siya'y nakakarinig ng sumpa at hindi umiimik.
tko s lupeom plijen dijeli, mrzi sebe samog: èuje proklinjanje i nita ne otkriva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi hinahamak ng mga tao ang magnanakaw kung siya'y nagnanakaw, upang busugin siya pagka siya'y gutom:
ne sramote li lupea sve ako je krao da gladan utoli glad:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang pumapasok sa hindi pintuan ng kulungan ng mga tupa kundi umaakyat sa ibang daan, ang gayon ay tulisan at magnanakaw.
"zaista, zaista, kaem vam: tko god u ovèinjak ne ulazi na vrata, nego negdje drugdje preskaèe, kradljivac je i razbojnik.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang aking mukha ay aking itatalikod naman sa kanila, at kanilang lalapastanganin ang aking lihim na dako: at mga magnanakaw ay magsisipasok doon, at lalapastangan.
odvratit æu od njih lice svoje: i neka se samo oskvrnjuje moja dragocjenost, neka u nju uðu provalnici i neka je oskvrnu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kayong mangagtipon ng mga kayamanan sa lupa, na dito'y sumisira ang tanga at ang kalawang, at dito'y nanghuhukay at nagsisipagnakaw ang mga magnanakaw:
"ne zgræite sebi blago na zemlji, gdje ga moljac i rða nagrizaju i gdje ga kradljivci potkapaju i kradu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
datapuwa't talastasin ninyo ito na kung nalalaman lamang ng puno ng sangbahayan kung anong oras darating ang magnanakaw, siya'y magpupuyat, at hindi pababayaang sirain ang kaniyang bahay.
"a ovo znajte: kad bi domaæin znao u koji èas kradljivac dolazi, ne bi dao prokopati kuæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nguni't huwag magbata ang sinoman sa inyo na gaya ng mamamatay-tao, o magnanakaw, o manggagawa ng masama, o gaya ng mapakialam sa mga bagay ng iba:
tek neka nitko od vas ne trpi kao ubojica, ili kradljivac, ili zloèinac, ili makar i kao nametljivac;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alalahanin mo nga kung paanong iyong tinanggap at narinig; at ito'y tuparin mo, at magsisi ka. kaya't kung hindi ka magpupuyat ay paririyan akong gaya ng magnanakaw, at hindi mo malalaman kung anong panahon paririyan ako sa iyo.
spomeni se dakle: kako si primio rijeè i posluao, tako je i èuvaj - i obrati se. ne bude li dakle budan, doæi æu kao tat, a neæe znati u koji æu èas doæi na te.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: