Results for ipinangangaral translation from Tagalog to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

ipinangangaral

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

ang mga nagsipangalat nga ay nagsipaglakbay, na ipinangangaral ang salita.

Czech

ti pak, kteříž se byli rozprchli, chodili, kážíce slovo boží.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;

Czech

a tak mnohé jiné věci, napomínaje, zvěstoval lidu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maging ako nga o sila, ay gayon ang aming ipinangangaral, at gayon ang inyong sinampalatayanan.

Czech

protož i já i oni tak kážeme, a tak jste uvěřili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

Czech

když pak byl vsazen jan do žaláře, přišel ježíš do galilee, zvěstuje evangelium království božího,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

tunay na ipinangangaral ng iba si cristo sa kapanaghilian at sa pakikipagtalo; at ng mga iba naman sa mabuting kalooban:

Czech

někteří zajisté jen z závisti a navzdoru, někteří pak také z oblíbení sobě toho krista káží.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na ipinangangaral ang kaharian ng dios, at itinuturo ang mga bagay na nauukol sa panginoong jesucristo ng buong katapangan, wala sinomang nagbabawal sa kaniya.

Czech

káže o království božím a uče těm věcem, kteréž jsou o pánu ježíši kristu, se vší doufanlivostí bez překážky.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y napasa buong lupain sa palibotlibot ng jordan, na ipinangangaral ang bautismo ng pagsisisi sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan;

Czech

i chodil po vší krajině ležící při jordánu a kázal křest pokání na odpuštění hříchů,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ang aming ipinangangaral ay ang cristo na napako sa krus, na sa mga judio ay katitisuran, at sa mga gentil ay kamangmangan;

Czech

myť pak kážeme krista ukřižovaného, Židům zajisté pohoršení, a Řekům bláznovství,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't nang maunawa ng mga judiong taga tesalonica na sa berea ay ipinangangaral din ni pablo ang salita ng dios, ay nagsiparoon din naman, na ginulo at binagabag ang mga karamihan.

Czech

a když zvěděli Židé v tessalonice, že by i v berii kázáno bylo slovo boží od pavla, přišli také tam, bouříce zástupy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?

Czech

poněvadž se pak káže o kristu, že jest z mrtvých vstal, kterakž někteří mezi vámi praví, že by nebylo z mrtvých vstání?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't kahima't kami, o isang anghel na mula sa langit, ang mangaral sa inyo ng anomang evangelio na iba sa aming ipinangangaral sa inyo, ay matakuwil.

Czech

ale bychom pak i my neb anděl s nebe kázal vám mimo to, což jsme vám kázali, prokletý buď.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.

Czech

já pak, bratří, káži-li také obřízku, i pročež protivenství trpím? tedy jest vyprázdněno pohoršení kříže.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't ilan sa mga judiong pagalagala na nagsisipagpalayas ng masasamang espiritu, ay nagsipangahas na sambitlain ang pangalan ng panginoong jesus sa mga may masasamang espiritu, na nagsisipagsabi, ipinamamanhik ko sa inyo sa pamamagitan ni jesus na siyang ipinangangaral ni pablo.

Czech

tedy pokusili se někteří z Židů tuláků, kteříž se s zaklínáním obírali, vzývati jméno pána ježíše nad těmi, jenž měli duchy nečisté, říkajíce: zaklínáme vás skrze ježíše, kteréhož káže pavel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,992,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK