Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang ambahan ni ambo ed maranan
the flow of ambo ed maranan
Last Update: 2016-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni amo ni ed maranan
the flow of the master's ed maranan
Last Update: 2015-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo buong kwento ni ed maranan
the flow of the story of ambo ed maranan
Last Update: 2016-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buod ng ambahan ni ambo ni ed maranan
summary ambo's singing ed maranan
Last Update: 2016-09-20
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
buod ng ang ambahan ni ambo
summary of the ambo's ambahan
Last Update: 2016-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tula ng ang ambahan ni ambo by ed maranan
poetry of the flow of ambo by ed maranan
Last Update: 2015-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo full story
the ambiance of ambo full story
Last Update: 2018-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo maikling kuwento
ang ambahan ni ambo short story
Last Update: 2016-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kwento ng ang ambahan ni ambo by ed maranan
the story of the flow of ambo by ed maranan
Last Update: 2016-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo kwento tagalog buod
the flow of the story ambo tagalog summary
Last Update: 2015-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo--tauhan jack at si ann
the flow of ambo - personnel jack and ann
Last Update: 2016-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang solusyon sa kwentong ang ambahan ni ambo
what is the solution to the story of ambo?
Last Update: 2019-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ambahan ni ambo buong kwento (tagalog version
the flow of ambo full story (tagalog version
Last Update: 2016-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: