Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang hirap mo kausap
it's hard for you to talk
Last Update: 2021-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ng kausap nyan ni bossman
the difficulty of the interlocutor
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ng daan
ang hirap ng daan
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap mo naman kausap
Last Update: 2023-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap
Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang hirap ng may nararamdaman
the hardships that come with feeling
Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ang hirap ng ganitong sitwasyon
the difficulty of such a situation
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap magmahal
it hurts to love.
Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ng naman ng ganto
the difficulty of this again
Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ng ganito ang kalagayan ko
ang hirap ng ganito ang kalagayan
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan mo ng kausap?
morning,,,i dreamed of you and it hurt me so much
Last Update: 2022-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto ko lang ng kausap
it's hard to speak englis
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto mo ba ng kausap?
do you want someone to talk to
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayoko talaga ng kausap e
i really don't want to
Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at para masuklian ko ang hirap ng aking magulang
to repay my parents for all they have done for me
Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hirap ng ganitong sitwasyon hindi mo alam kung ano gagawin mo
the problem is that you don't know what to do
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: