Results for ang taong nagigipit kahit sa pata... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang taong nagigipit kahit sa patalim kumakapit

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

ang taong nagigipit sa patalim kumakapit

English

bisaya

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ang taong nagigipit sa patalim ay kumakapit

English

a desperate person will grab at a knife edge

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

ang taong nagigipit kahit sa bombay kumakapit

English

a clever chimpanzee can still be tricked

Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong nagigipit,kahit sa bombay ay kumakapit

English

all the forests have snakes

Last Update: 2020-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong nagigipit sa bombay kumakapit

English

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong gipit, sa patalim kumakapit

English

Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang taong nagigipit kht s bompay ay kumakapit

English

the person in distress kht s bompay clings

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tama lang po ang ginawa ng pari kase naging tapat at totoo sya sa kanyang diyos at ng kanyang sinumpaang pangako nung sumagot sya sa tawag ng pagkapari... isinabuhay at ipinakita niya ang mukha ng mapagpatawad at maawaing diyos sa mga makasalanan kahit sa mga may mabibigat na mga kasalanan sa kanilang buhay na kahit ung pari mismo ang nakaranas ng pagkawala ng kanyang ama e d sya namuhay sa pagkapoot at galit bagkus ipinaubaya niya sa diyos ito kaya ito ang nakapagbigay sa kanya ng lakas ng loob, pananalig at pananampalataya para mapatawad ang taong nakapatay sa kanyang ama. kaya nga para sa kapakanan at kapanatagan ng loob ng nagtitika at nagsisising nakapatay e nagawa pa niyang sabihing d namatay ang tatay niya noong nabunggo para ipakita niyang napatawad  niya ito at mahal pa rin sya ng diyos sa kabila ng pagtakas sa katarungan at hustiya na hinihingi ng nagawa niya... dito natin makikita na talagang ang pari at ganap na syang mukha ng mapagpatawad, mapagmahal, maawain at buhay na diyos na handang ibigay ang lahat para sa pagmamahal niya sa sangkatauhan!

English

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,177,760 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK