MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: anu ang morpolohiya ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Morpolohiya

Morphology (linguistics)

Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Anu ang gro

anu ang gro

Last Update: 2015-01-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

anu ang pagpuputol

sort chopping

Last Update: 2014-11-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

anu ang magunita

Watch the recalled

Last Update: 2014-11-04
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference:

Anu ang swelo

anu ang swelo

Last Update: 2015-03-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang felony

anu ang felonies

Last Update: 2015-02-27
Subject: History
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang intrasikiko

anu ang intrasikiko

Last Update: 2015-02-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang modyul

anu ang modyul

Last Update: 2015-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

anu ang salesclerk

ano ang sales clerk

Last Update: 2015-01-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang prayoridad?

priorities

Last Update: 2014-11-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang limestone?

anu ang limestone?

Last Update: 2015-02-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu ang bubliko?

what is public speaking

Last Update: 2015-01-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Anu

Anu

Last Update: 2015-03-16
Usage Frequency: 31
Quality:

Reference:

anu ang asimetrikal

Watch the asimetrikal mong

Last Update: 2014-10-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

anu ang hydroelectric enerhiya

Filipino

Last Update: 2015-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation