Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
andyan ka ba sa trabaho mo
nasa trabahon kana ba
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
matagal ka na ba sa trabaho mo
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tinanggal sa trabaho mo
fired in your job
Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagsimula ka na ba sa trabaho mo?
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ba
bawal ba
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag umpisa ka na ba sa trabaho mo
mg impossible na trabahuin
Last Update: 2023-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aalisin na ba sa trabaho
aalisin sa trabaho
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malapit ba sa bahay mo yung trabaho mo
is your job close to your home?
Last Update: 2023-06-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nandyan ka na sa trabaho mo
you are already at work
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
matagal kana ba sa trabaho no?
have you been on the job?
Last Update: 2019-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong ginagawa mo sa trabaho mo
lifegaurd
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
bakit bawal ba?
why not ask questions
Last Update: 2019-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit bawal ba po
bakit bawal po ba
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagod ka naman niyan sa trabaho mo
that's tired of your job
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bakit bawal ba mag tanong
why not ask questions
Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ba kayo mag asawa filipino
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawal ba kayo mag asawa ng pinoy
english
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: