MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: dapat wala akong pasok ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

wala akong alam

English

my age

Last Update: 2014-11-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wala akong pake!

English

I pake you

Last Update: 2015-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong natanggap

English

I have no recieved from her

Last Update: 2015-07-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong inaapakang tao

English

I inaapakang people

Last Update: 2015-10-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

pasok

English

I enter

Last Update: 2015-12-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala na akong pakielam sau

English

Next I'll get instead, I have dadaana

Last Update: 2015-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bakit wala akong pera?

English

ilocano to tagalog dictionary

Last Update: 2015-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala Na akong masabi sayo

English

wala na akong masabi sayo

Last Update: 2016-01-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong karapatan magalit.

English

I have no right

Last Update: 2015-04-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong kamag anak diyan

English

correct

Last Update: 2016-01-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong camera

English

I have no camera

Last Update: 2015-04-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala-na ba akong kausap dito

English

I dont speak it at home

Last Update: 2015-11-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong naintindihan sa sinabi mo

English

wala akong naintindihan Sa sinabi buwan

Last Update: 2015-05-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong pakialam sayo kung ano ang gagawin

English

I do not care what you do

Last Update: 2016-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

pasok sa badyet

English

not your budget

Last Update: 2015-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

araw araw na pasok

English

Easter

Last Update: 2014-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong cellphone at wala akong pang internet

English

aptitude

Last Update: 2015-07-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

wala akong ganang kumain

English

i dont have apetite.

Last Update: 2014-10-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

may pasok sa trabaho

English

I/You/We have work tomorrow.

Last Update: 2015-02-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

may pasok ako bukas

English

I have school tomorrow

Last Update: 2014-11-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: provenienza genova: (Italian>Russian) | 暖める (Japanese>Hungarian) | hindi essay vriksha lagao desh bachao (English>Hindi) | god bless you (English>Hindi) | αναπλασμώσεις (Greek>Finnish) | ilocano words to tagalog (Tagalog>English) | 疲れた (Japanese>Romanian) | sheriff tagalog (English>Tagalog) | kogurahvatulu (Estonian>Greek) | animazione (Italian>Latvian) | modda (Telugu>English) | sintaktika (Tagalog>English) | visitación (Spanish>Indonesian) | pingdom test (English>French) | mysterious (English>Tagalog)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK