MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: di ako mawawala sayo ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

ako'y sayo

Im yours

Last Update: 2014-12-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Yanny.morano

nasasayang ako sayo

wasted opportunity

Last Update: 2014-11-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

ano ba ako sayo?

heck i love?

Last Update: 2014-12-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

sana nakatulong ako sayo

hopefully we helped

Last Update: 2015-06-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

nah iingit ako sayo

invay

Last Update: 2015-05-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

sayo

Aula

Last Update: 2014-11-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

di ko alam ang sasabihin ko sayo

I do not know what to say

Last Update: 2014-12-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

kapag nakikita kita naaawa ako sayo

filipino dialects

Last Update: 2015-02-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

pangako sayo

nakuro

Last Update: 2015-06-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

lahat ng karamdaman mo mo-ay mawawala

All the pain you went through is lost

Last Update: 2015-04-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

baliw sayo

you mad mad

Last Update: 2014-11-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

ewan ko sayo

english grammar

Last Update: 2015-04-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

ewan ko sayo

inda ko saimo

Last Update: 2015-01-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

hinde ako tatanggap ng trabaho maliban sayo

təklif almaq

Last Update: 2014-11-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

kahit ano mangyari nandito parin ako para sayo

tagalog to ilonggo

Last Update: 2015-05-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

manghingi ako ng load sayo kahit 50 pesos lang

Mobile nodes in military environments such as a battlefield or a hostile region are likely to suffer from intermittent network connectivity and frequent partitions. Disruption-tolerant network (DTN) technologies are becoming successful solutions that allow wireless devices carried by soldiers to communicate with each other and access the confidential information or command reliable by exploiting external storage nodes. Some of the most challenging issues in this scenario are the enforcement of authorization policies and the policies update for secure data retrieval. Cipher text-policy attribute-based encryption (CP-ABE) is a promising cryptographic solution to the access control issues. However, the problem of applying CP-ABE in decentralized DTNs introduces several security and privacy challenges with regard to the attribute revocation, key escrow, and coordination of attributes issued from different authorities. In this paper, we propose a secure data retrieval scheme using CP-ABE for decentralized DTNs where multiple key authorities manage their attributes independently. We demonstrate how to apply the proposed mechanism to securely and efficiently manage the confidential data distributed in the disruption-tolerant military network.

Last Update: 2015-04-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

ok lang ba sayo

is it ok with you that...

Last Update: 2015-05-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

matsala din sayo

Thank you too

Last Update: 2014-11-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

nanliligaw ba siya sayo

Are you courting her

Last Update: 2015-02-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

ubo sipon at sakit ng lalamunan paano ba mawawala to

I have a cold

Last Update: 2015-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK