MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: di ako mawawala sayo ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

di ako susuko

English

i wont give up

Last Update: 2016-11-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di ako dalawin ng antok

English

I visited drowsiness

Last Update: 2016-05-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

di ako masyadong marunong mag ingles.

English

i don't really speak english

Last Update: 2016-07-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

di ako masyadong magaling sa engles

English

redone done

Last Update: 2015-09-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

di ako makatulog kasi excited ako umuwi

English

cuyonon

Last Update: 2016-03-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

di ako natulog yumuko lang ako kasi masama pakiramdam ko

English

Ako di natulog yumuko lang Ako kasi masama pakiramdam Ko

Last Update: 2015-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sa kasamaang palad, di ako mkakontak s dalawang araw

English

unfortunately, you're no longer here

Last Update: 2014-11-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

bahala ka nga, kung ayaw mo sumunod sakin, di ako makiki alam sa buhay mo

English

You see, if you do not obey me, I know life makiki

Last Update: 2015-12-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Gusto kona matulog pero Bakit di ako makatulog ,, Umaga Na gang kelan ganto

English

Gusto kona matulog pero bakit di ako makatulog,,umaga na gang kelan ganto

Last Update: 2016-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

matagal na akong hindi nag aaral walang panggastos, may sakit ako kaya di ako nagwork.

English

Why did you do that

Last Update: 2017-01-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

good day sir...gusto ko lang po sana na magpasalamat sa iyo dahil binigyan niyo ako ng inspirayon na makapag aral salamat din po sa lahat ng na gawa at na itulong mo sa amin salamat po kasi kahit na maliit na bagay lang sa inyo yun ay malaking bagay na sa amin salamat po gusto ko pong sabihin na nasa ma ayos na kalagayan na ako ngayon nakakapag aral na din po ako ng ma ayos dahil na rin sa tulong niyo palagi po kayong mag iingat sana po pag patuloy niyo iyang kabaitan niyo wag po kayong mag sawang tumulong pa saiba ng na ngangailan din salamat po ulet sana po makita kita sa susunod pag nakita kita lalapit ako at mag papasalamat ng sobra sobra see you soon sir.always were your smile para palagi ikaw pogi alam ko pong di ako magaling sa english hehe.. sana po naintindihan niyo at gusto ko rin po kayong batiin na merry cristmas sir. i hope you will be happy in cristmas day

English

para kanino at gumawa si pam ng thank you card?

Last Update: 2016-12-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: kutombana kutamu (English>Swahili) | motor ventilator (Romanian>French) | napintas ka balasang (Tagalog>English) | terjemahan bhs arab ke bhs indonesia (Indonesian>English) | aloita (Finnish>English) | hello, my name is romain (English>French) | apke sath bahut bura hua (Hindi>English) | shopno dosh (Bengali>English) | ang ganda mo ha (Tagalog>English) | discussieerden (Dutch>English) | 秒後重新繪製 (Chinese (Simplified)>Russian) | tagalog stories with moral lessons (English>Tagalog) | i am done (English>Telugu) | familiaris (Latin>English) | turvaluokitusoppaalla (Finnish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK