MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: eskwelahan ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

Eskwelahan

English

School

Last Update: 2016-09-07
Usage Frequency: 26
Quality:
Reference: Wikipedia

Tagalog

punta sa eskwelahan

English

go to school

Last Update: 2015-12-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

balik sa eskwelahan

English

back to school

Last Update: 2015-12-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

paghatid sa eskwelahan

English

delivery to the airport

Last Update: 2015-11-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kaya di nakapasok sa eskwelahan

English

I can not go to work

Last Update: 2017-03-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

halimbawa ng pagpupulong eskwelahan

English

Examples of assembly school

Last Update: 2015-09-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

tamang pagbaybay ay isang eskwelahan

English

tamang pagbaybay sa eskwelahan

Last Update: 2017-01-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

tamang pagbaybay ay isang eskwelahan

English

tamang pagbaybay sa eskuwelahan

Last Update: 2015-08-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

maagang namulat sa eskwelahan in english

English

early to realize the reality in english

Last Update: 2017-07-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Salamat tabi sa satong tagapagmibid na si……/ an satong pigrespetar na Supervisor na si Dr. …..Navas/ an satuyang Principal na si Mr. ……/ mga konsehal kan satuyang barangay na anion sa ngunyan/ ang satuyang ginagalangang barangay kapitan na si Mrs. Endaya/ an mga bagong halal na opisyales kan satong organisasyon/ an mga butihing guro/ mga magurang/ diyos maray na aldaw tabi sa indo gabos/. Satuyang makukua an maray na pagasenso/ asin progresibong paagi/ kung kita gabos magkakasararo asin magkakaigwa ki pagkakatarabangan/. Pagtabang sa satuyang mga kaakian/ na anion sa poder kan satong mga ikaduwang magurang/ na urualdaw nagagabay asin nagtatao ki edukasyon/. Bilang namamayo kan satuyang organisasyon/ kamo an sakuyang kamot/ para maipaluwas ta sa mga kaakian asin sa mga guro an bulahos na pagtabang/ sa anuman na pamamaraan para mas mapaunlad an satong eskwelahan/. Kamo an sakong mga mata/ para mahiling ta kung ano an dapat na gibuhon/ asin kung ano an dapat na iwasan/ kung igwa man ki maraot sa satong nahihiling/. Obligasyon tan na ipahiling bilang magurang kan mga kaakian an maray na asal/ maray na pagiging magurang/ sa laog kan harong para an mga kaakian man madara ninda sa eskwelahan an tama na paguugali/. An koordinasyon kan mga magurang asin mga guro/ saro sa pinaka epektibong paagi/ para mahiling an pagaasenso kan sarong eskwelahan/ kaya ngani tabi nagkakaigwa ki paghururon asin magmukna ki organisayon na satong pigapod na “Parent-Teacher Organization”/, ini po an paagi para maitao kan mga magurang an saindang expresyon/ o kagustuhan para sa ikakaunlad kan mga kaakian asin maaraman man kasabay kang mga guro an saindang kasimbagan/. Nagpopoon tabi an moral na obligasyon sa harong/ asin dadarahon kan mga aki pasiring sa eskwelahan…/dahil duman/ an satuyang mga guro an bahala palakawon an tama na edukasyon para sa inda/. Sa panahon ngunyan/ aram ta tabi na an saro sa problema bako lang kan satong lugar alagad sa luwas pa an droga/ iu ini an cancer na naglalaganap sa gabos/ nagraraot sa pamilya lalo na sa mga kaakian ta/. An satong gobyerno piglalabanan na an sa ngunyan…./kita /bilang mga magurang dapat maging aktibo sa mga kaakian na ipahiling sa inda na ining droga magpaparaot kan buhay kan sarong tawo/kaipuhan ta an tabang kan mga guro na ipaaram iyan pag yaon na sinda sa eskwelahan/ ituro lugod ninda na dae ki maitatao na tama sa buhay kan sarong tawo/. Sana gabos kita matarabangan para maiwasan an gabos na karautan kan satong mga kaakian /ngunyan man…../sa aga……/o sa maabot pa na panahon…../ sentence

English

sentence

Last Update: 2016-07-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Afghanistan: Mga Batang Babae, Nilason Dahil sa Pagpasok sa Eskwelahan

English

Afghanistan: Girls Poisoned for Attending School · Global Voices

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ayon naman sa mga tagapangasiwa ng paaralan, lumabag sa hanbuk ng eskwelahan ang mga litrato dahil ito ay "malaswa, mapang-akit, at nakakasukang tingnan ng sinumang disenteng tao."

English

Repressive and fascist-like acts of the same nature are being implemented in most schools in the country. There are numbers of reports of students being punished and even expelled from schools due to exercise of freedom to expression, organization and association, and are being punished for their political advocacies or religious beliefs. There should be a thorough review of the state of campus and student rights in the country.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

Noong ika-29 ng Mayo, humigit-kumulang 160 batang babae ang dinala sa mga ospital matapos ang isang gas attack sa eskwelahan.

English

On May 29, some 160 girls ended up in hospitals after a gas attack at their school.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:why do you think i am lucky to be born here (English>Portuguese) | carpe mortem deus (Latin>English) | pilihan (Indonesian>Serbian) | vishram and savdhan ko english me kya kahte hai (Hindi>English) | mai chahta hu (Hindi>English) | karauria (Maori>English) | gazdaságpolitikáját (Hungarian>Latvian) | hindi essay about visit to old age home (English>Hindi) | i am curious (English>Swahili) | viswasam namavachakam (Telugu>English) | wag mong tipirin sarili mo (Tagalog>English) | tinapay (Tagalog>English) | thought for the day in english with hindi meaning (Hindi>English) | taught (English>Tagalog) | indraya ariviyal essay (English>Tamil)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK