Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gusto kong matulog.
i want to sleep.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi gusto kong matulog
no, i want to sleep
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong matulog kasama ka
gosto kung matulog kasama ka
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong
kind of creeped me out
Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
gusto kong magtrabaho dito.
i would love to work here.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas gusto kong manatili dito.
i'd rather stay.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong maki
how to get to be friendly with you
Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong matulog pero hindi ako makatulog
tulong
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong matulog ulit di ako masyadong nkatulog
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong kainin
i want to eat you
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gusto kong umidlip,
nap i. d. box
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kong pumunta dito ngayong gabi
ira i just saw you over here & i think you're absolutely stunning so i had to come over and risk embarrassment and say ‘hi’ シ
Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nasanay na kong matulog ng umaga
i'm used to the morning
Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinong pinay dito gusto kong maka chat
who scandal here i wanted to chat
Last Update: 2015-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pipilitin kong matulog ng maaga para magising ako ng maaga
pipilitin kong matulogng maaga
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: