From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
818 - Para sa kadahilanang ito, sa kanyang puso siya ay madalas na nananalangin, umaasa na siya ay mabibigyan ng pagkakataon na magpatotoo sa mga gawa at kadakilaan ng Diyos, at umaasa na susubukin ng Diyos ang kanyang pagkamasunurin, at, higit pa dito, gawing dalisay ang kanyang pananampalataya, hanggang sa ang kanyang pagkamasunurin at pananampalataya ay sang-ayunan ng Diyos.
818 - For this reason, in his heart he often prayed, hoping that he would be able to repay God, hoping that he would have the opportunity to bear testimony to God’s deeds and greatness, and hoping that God would put his obedience to the test, and, moreover, that his faith could be purified, until his obedience and his faith gained God’s approval.
Usage Frequency: 1
Search human translated sentences
Users are now asking for help: भाई bahan ki चुदाई (English>Hindi) | स्कैण्डिनेवियाई (Hindi>Italian) | tabemasu ka (Japanese>English) | nihil sine magno labore vita dedit mortabilis (Latin>English) | nedvejoti (Lithuanian>English) | get better soon (English>Welsh) | aroi mak mak (Thai>English) | inalações (Portuguese>English) | it was a good game (English>Welsh) | mastenbroek (French>English) | a deo benedictus (Latin>Portuguese) | you are the only one in my life (English>Afrikaans) | short drama script women education (English>Hindi) | vatten (Swedish>Serbian) | zahlungsperiode (German>English)