Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as
Last Update: 2021-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lu as
lu as
Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as always
be careful jan palage
Last Update: 2020-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as it was.
as it was
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panagdur-as
dur as
Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as in ngayon
as in now it's time
Last Update: 2022-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as you deserve.
as deserve
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gtuturo as reference
they used a teaching book as a reference
Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a writing material
smooth surface for writing with chalk
Last Update: 2024-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iloveyou as just desperately.
iloveyou as just desperately
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
.", such as "aptitude.util.logging
unknown log level name "%s" (expected "trace", "debug", "info", "warn", "error", "fatal", or "off").
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting