Results for kumuha ng picture translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kumuha ng picture

English

english

Last Update: 2023-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kumuha ng picture ng pinsala

English

take a

Last Update: 2021-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ba ang kumuha ng picture nito

English

ikaw ba ang kumuha ng litrato

Last Update: 2023-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kuha ng picture

English

daddy niya kumuha ng picture

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 41
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kuhanan ng picture

English

take a picture

Last Update: 2020-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maari ding kumuha ng picture sa ibang shop

English

you can also take a picture with others

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang panget ng picture

English

how are you

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakuha ako ng picture.

English

igot

Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ayoko mg send ng picture

English

ayoko mg send ng picture

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kailan ka kinuhanan ng picture

English

kailan ka niya kinuhanan ng litrato

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pasahan mo ako ng picture mo!!!

English

send me your picture first !!!

Last Update: 2021-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag bibigay ng picture basta basta

English

nag bibigay ng picture basta basta

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,163,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK