Results for kumukupas ang kulay translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

kumukupas ang kulay

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kumukupas ba ang kulay

English

fabric color fades or something else

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kumukupas ang kulay ng damit

English

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iba ang kulay

English

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kulay asul

English

what is brown

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang kulay ng buhay

English

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

di kumukupas ang kagandahan

English

beauty fades

Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anu ang kulay nang duagi

English

what is the color of the duagi

Last Update: 2023-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang kulay na kabugaw?

English

what color is pork?

Last Update: 2019-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano maiiba ang kulay pula

English

was

Last Update: 2023-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anu-ano ang kulay ng bahaghari

English

anu-ano ang kulay ng bahaghari

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kumukupas ang ganda ninyo

English

di kumukupas ang ganda

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,856,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK