Results for logistic translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

logistic

English

Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

logistic job

English

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

logistic paglago

English

logistic growth

Last Update: 2019-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahulugab ng logistic

English

kahlugan ng logistic

Last Update: 2019-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

arrived at logistic hub

English

arrived at logistic hub

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

papunta sa logistic facility

English

on the way to logistic facility

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumating sa logistic na pasilidad

English

arrived at logistic hub

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

8. sapat na logistic solution at lampas pa

English

8. sufficient logistic solution and beyond

Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang iyong parsela ay dumating sa logistic facility

English

your parcel has arrived at logistic facility

Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang iyong parcel ay dumating sa logistic na pasilida

English

your parcel has arrived at station

Last Update: 2021-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tinuruan din kame ng aming head na si sir pj sa tamang paghahanda sa mga kagamitan na gagamitin sa isang presentation na kung saan dapat maging handa muna bago gawin ang presentation para sakali ay di pumapalpak ang isang presentation na kung may gaanong problema maayos agad para gumanda at matuwa ang mga employee, ang logistic at 201 filing ng employee ay naging parte ng mga gawain namin sa qualimed.

English

during my two-week immersion internship i learned a lot about the human resource department. we learned about 201 filing employees where we manage their personal information that should be kept in mind because every detail and information is important .

Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hello dear, how are you doing today over there? i hope all is well with you, i was informed today that the consignment will arrive in your country on,thursday, 29, jun, 2023 the name of the delivery company is redux courier logistic and transportation, they will contact you once they arrive at your country international airport, do not worry about going to the airport, the delivery company will deliver to your address because i have trust on them for delivering safety reasons. i was also informed that there will be a small amount of local charge of custom clearance, landing permit, and non-inspection fee that you have to pay in your country international airport before the consignment will be cleared from the customs and the delivery company will deliver to you, please i will like you to help me in handling that payment since it has to be paid in your country. i do not know the exact amount that you have to pay to the customs for the clearance but please take back double any expenses you make once you receive the consignment, do not allow the consignment to stay long at the airport to avoid the customs from trying to scan the consignment, remember that this consignment was not declared as money, rather it was declared as family valuables the diplomat is not even aware of the content of the consignment for security reasons, he only knows its family valuables as it was declared. please try and maintain the secret of this transaction for our safety and that of the money i pray that almighty god will guide and lead us through and i know you will not betray me, have a lovely day.

English

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,732,559 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK