Results for masaganang translation from Tagalog to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

masaganang

English

masaganang

Last Update: 2023-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

masaganang luha

English

Last Update: 2021-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaganang pampasigla

English

aversive stimulus

Last Update: 2018-02-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaganang pag-iisip

English

approach

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaganang luha ang bumalong

English

abundant tears swell

Last Update: 2018-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pamumuhay ng masaganang buhay

English

abundant life

Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masaganang pamumuhay kahulugan tagalog

English

abundant living meaning tagalog

Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nais ko sa iyo ng masaganang kaligayahan at pagmamahal

English

i wish you abundant happiness and love

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

slogan para sa masaganang lupa para sa masaganang buhay

English

slogan for fertile soil for abundant life

Last Update: 2015-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nawa 'y pagpalain ka ng diyos ng masaganang prinsesa

English

may almighty bless you abundantly and continuously princess.

Last Update: 2023-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkawala ng gubat ang sumira sa paggawa ng masaganang produksyon.

English

deforestation destroys the essential to produce the superfluous.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kapayapaan pagkakaisa at pagmamahalan yan ang susi sa mapayapa at masaganang bansa

English

peace, harmony and romance that is the key of peaceful and prosperous country

Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

salamat sa mga magsasaka na walang sawang nagtatrabaho sa bukid para lang makapaghatid ng masaganang mga gulay at palay na aanihin

English

salamat sa mga farmers na walang sawang pagtatrabaho sa bukid para lang makapaghatid ng masaganang mga gulay at palay na aanihin

Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nawa ang shower ng panginoon sa iyo ng masaganang mga pagpapala, kapayapaan ng isip at tagumpay, kapayapaan at tagumpay at kapayapaan ng isip

English

may the lord shower you withssings, peace of mind

Last Update: 2021-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong nagkaroon naman ng malawakang tagtuyot ay hinandugan lang ni maria ng marikit na awit ang kalangitan at biglang namintog ang mga ulap at bumuhos ang masaganang ulan

English

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang sombrero ay nasa katimugang dulo ng masaganang kumpol ng mga kalawakan ng virgo sa isa ay isang pinakamalaking bagay ay isang pangkat na iyon, katumbas ng 800 bilyon na mga araw.

English

ang sombrero ay nasa katimugang dulo ng masaganang kumpol ng mga kalawakan ng virgo at isa sa pinakamalaking bagay sa pangkat na iyon, katumbas ng 800 bilyon na mga araw.

Last Update: 2017-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

unang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang inaayos ang papel na sombrero. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang nagkamot ng tuktok ang sampalok. “dumarating ito kung kailan gusto.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang ayaw dumalaw ng ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikalawang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng manok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nakalimot na ulan,” sagot ng sundalong patpat habang nagpupunas ng pawis na tumatagaktak. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang tilaok ng manok. “dumarating ito kung tinatawagan at dinasalan.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang hindi makarinig ang ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikatlong pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng bundok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang hinihimas ang kabayong humihingal. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng kalbong bundok. “nagtago sa pinakamataas na ulap.” “kung gayon, aakyatin ko ang ulap,” sabi ng sundalong patpat at umimbulog agad sa simoy na pumapagaspas. ikaapat na pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng ulap. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat habang tinatapik ang nahihilong kabayong payat. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng maputlang ulap. “nagtago sa pusod ng dagat.” “kung gayon, sisisirin ko ang dagat,” sabi ng sundalong patpat at lumundag pabulusok sa mga along nakatinghas. ikalimang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng dagat. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat at iwinasiwas ang espadang patpat. “pero hindi nagtatago ang ulan,” paliwanag ng nagniningning na dagat. “ibinilanggo ni pugita sa kaniyang mutyang perlas.” “kung gayon, papatayin ko si pugita,” sabi ng matapang na sundalong patpat. “palalayain ko ang ulan.” at sinugod ng sundalong patpat sakay ng kaniyang kabayong payat ang yungib ni pugita. nagulat si pugita sa biglang pagpasok ng sundalong patpat na iwinawasiwas ang espadang patpat. nagulat si pugita sa liksi at lakas ng maliit na sundalong patpat. nagulat si pugita sa talim at talas ng kumikislap na espadang patpat. una at ikalawang pangkat: mabilis at isa-isang tinigpas ng sundalong patpat ang malalaki’t mahahabang galamay ng mabagal at matabang dambuhala. isa, dalawa, tatlo. apat. lima. anim. pito. walo! huli na nang magbuga ng maitim na tinta si pugita. nasungkit na ng sundalong patpat ang mutyang perlas na nakapalawit sa kuwintas ng nalumpong hari ng dagat! ikatlo at ikaapat na pangkat: hawak ang perlas, dali-daling sumibad patungong pampang ang sundalong patpat sakay ng mabilis na kabayong payat. pag-ahon ay agad niyang ipinukol ang mutyang perlas paitaas, mataas, mataas na mataas, hanggang umabot sa tiyan ng ulap at sumabog na masaganang ulan. ikalimang pangkat: nagbunyi ang buong daigdig. sumupling muli’t naglaro ang mga damo’t dahon. nagbihis ng luntian ang mga bukid at bundok. muling umawit ang mga ibon at ilog... lahat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka na naman dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang gusi ng ginto sa puno ng bahaghari,” sagot ng makisig na sundalong patpat at pinatakbo ang makisig na kabayong payat.

English

"where are you going, o soldier sticks," asked the tamarind. “where are you going to get that slender horse?” “i will be looking for the missing rain,” the soldier replied while fixing the paper hat. “but it's not looking for the rain,” the tiger shook his head. “it comes when it's time.” “well, i'll figure out why it's been a long time since it's been raining,” the soldier replied and ran his slender horse. group two: “where

Last Update: 2023-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,728,935,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK