Results for masamang chemical translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

masamang chemical

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

chemical

English

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masamang mata

English

evil eye

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

masamang pinsala

English

there is a lot of damage in

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang chemical?

English

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natalsikan ng chemical

English

natalsikan ng chemical

Last Update: 2020-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

10 halimbawa ng chemical

English

10 examples of chemical

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

natapon ang chemical fumes

English

chemical fumes

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bumula ang chemical at umapaw

English

the chemical foams and overflows

Last Update: 2020-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga bagay na ginagamitan ng chemical

English

ginagamitan ng chemical ang the isda sa dagat

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

puring natural walang halong chemical

English

unmixed chemical

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

chemical baybayin ay isang wikang filipino

English

concept

Last Update: 2015-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,153,252 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK