MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: may lumubog na barko sa phili ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

lumubog na barko

English

shipwreck

Last Update: 2015-07-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumubog sa tubig

English

Levees

Last Update: 2015-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Barko

English

Ship

Last Update: 2015-06-13
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference:

Tagalog

lumubog

English

swamp

Last Update: 2013-12-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Barko

English

Barko ship

Last Update: 2014-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Baba Ng barko

English

baba ng barko

Last Update: 2015-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

barko na pandigma

English

warship

Last Update: 2015-02-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lumubog and bangka

English

the boat sunk

Last Update: 2014-12-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

barko

English

aground

Last Update: 2015-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Barko ship

English

Ship

Last Update: 2014-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kasalungat ng lumubog

English

conflicts with the Sag

Last Update: 2015-08-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

alam niya na hindi siya magkaroon ng hindi ito lumubog adventure para sa kahit ano

English

he knew that he wouldn't have missed this swamp adventure for anything

Last Update: 2015-08-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

pamasahe sa barko

English

ship fare

Last Update: 2015-04-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

happy birthday dad sana sa edad mong 42 years old you have the best work and sana hnd kna mahirapan sa mga trabaho mo sa barko

English

happy birthday dad I'm hoping at your age 42 years old you have the best work and hopefully your work on the ship is not difficult and I'm hoping to Jesus that give you a long long life with us...

Last Update: 2015-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

happy birthday dad sana sa edad mong 42 years old you have the best work and sana hnd kna mahirapan sa mga trabaho mo sa barko

English

happy birthday dad would at age 42 years old you have the best work and hopefully hnd po difficult to work on the ship

Last Update: 2015-01-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

walang byahe ang barko dahil walang schedule

English

No flights ship because the wavy sea

Last Update: 2015-06-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

daungan ng barko

English

ambot boat harbor

Last Update: 2014-06-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: bentornata (Italian>Arabic) | elementi positivi indebitamente (Italian>English) | bokep jepang (Indonesian>Javanese) | lmao (English>Tagalog) | compilati (Italian>English) | kutoka (Swahili>Arabic) | पालक (Hindi>English) | kriisiohjamise (Danish>Polish) | mark your calendar (English>French) | siya ang guro ko noong first year sa pilipinas (Tagalog>English) | yo quiero mas erin (Spanish>English) | poisťovníctve (Slovak>Italian) | yo sabo (Spanish>English) | je m'occupe de mes enfants (French>English) | picha za kuma nzuri kubwa (Swahili>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK