MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mga bagong balita ngayong 2013 ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

bagong balita ngayon

English

Bagong Balita Ngayon

Last Update: 2015-10-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking Bagong Balita

English

my bagong balita

Last Update: 2015-06-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga bagong kanta

English

new songs

Last Update: 2016-10-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

May naamoy akong bagong balita ahh

English

I smell new news ahh

Last Update: 2016-05-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga bagong kwentong pabula

English

new stories fables

Last Update: 2015-07-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lumikha ng mga bagong accout

English

create new accout

Last Update: 2015-10-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ano ang kahulugan ng bagong hari, ang mga bagong karakter

English

what is the meaning of new king, new character

Last Update: 2016-01-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

alinman sa pangkalahatang o ang mga sundalo ay may kamalayan sa mga bagong patakaran.

English

either the general or the soldiers were aware of the new rule.

Last Update: 2016-01-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ba ang industriya ay nag-aalok ng mas mahusay na mga prospects? Mayroon bang mga bagong mga merkado para sa mga produkto ng kumpanya o serbisyo?

English

Does the industry offer better prospects?Are there new markets for the company's products or services?

Last Update: 2016-12-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

Salamat tabi sa satong tagapagmibid na si……/ an satong pigrespetar na Supervisor na si Dr. …..Navas/ an satuyang Principal na si Mr. ……/ mga konsehal kan satuyang barangay na anion sa ngunyan/ ang satuyang ginagalangang barangay kapitan na si Mrs. Endaya/ an mga bagong halal na opisyales kan satong organisasyon/ an mga butihing guro/ mga magurang/ diyos maray na aldaw tabi sa indo gabos/. Satuyang makukua an maray na pagasenso/ asin progresibong paagi/ kung kita gabos magkakasararo asin magkakaigwa ki pagkakatarabangan/. Pagtabang sa satuyang mga kaakian/ na anion sa poder kan satong mga ikaduwang magurang/ na urualdaw nagagabay asin nagtatao ki edukasyon/. Bilang namamayo kan satuyang organisasyon/ kamo an sakuyang kamot/ para maipaluwas ta sa mga kaakian asin sa mga guro an bulahos na pagtabang/ sa anuman na pamamaraan para mas mapaunlad an satong eskwelahan/. Kamo an sakong mga mata/ para mahiling ta kung ano an dapat na gibuhon/ asin kung ano an dapat na iwasan/ kung igwa man ki maraot sa satong nahihiling/. Obligasyon tan na ipahiling bilang magurang kan mga kaakian an maray na asal/ maray na pagiging magurang/ sa laog kan harong para an mga kaakian man madara ninda sa eskwelahan an tama na paguugali/. An koordinasyon kan mga magurang asin mga guro/ saro sa pinaka epektibong paagi/ para mahiling an pagaasenso kan sarong eskwelahan/ kaya ngani tabi nagkakaigwa ki paghururon asin magmukna ki organisayon na satong pigapod na “Parent-Teacher Organization”/, ini po an paagi para maitao kan mga magurang an saindang expresyon/ o kagustuhan para sa ikakaunlad kan mga kaakian asin maaraman man kasabay kang mga guro an saindang kasimbagan/. Nagpopoon tabi an moral na obligasyon sa harong/ asin dadarahon kan mga aki pasiring sa eskwelahan…/dahil duman/ an satuyang mga guro an bahala palakawon an tama na edukasyon para sa inda/. Sa panahon ngunyan/ aram ta tabi na an saro sa problema bako lang kan satong lugar alagad sa luwas pa an droga/ iu ini an cancer na naglalaganap sa gabos/ nagraraot sa pamilya lalo na sa mga kaakian ta/. An satong gobyerno piglalabanan na an sa ngunyan…./kita /bilang mga magurang dapat maging aktibo sa mga kaakian na ipahiling sa inda na ining droga magpaparaot kan buhay kan sarong tawo/kaipuhan ta an tabang kan mga guro na ipaaram iyan pag yaon na sinda sa eskwelahan/ ituro lugod ninda na dae ki maitatao na tama sa buhay kan sarong tawo/. Sana gabos kita matarabangan para maiwasan an gabos na karautan kan satong mga kaakian /ngunyan man…../sa aga……/o sa maabot pa na panahon…../ sentence

English

sentence

Last Update: 2016-07-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Isang napakagandang linggo nanaman ang natapos. Kasabay ng pagtatapos ng january. Mga bagong lessons, at exciting activities ang aming ginawa noong nakaraang linggo. Isa na rito ay yung kumanta kami ng Ebony and Ivory. At ng sumunod na araw ay nagkaroon kami ng short quiz tungkol dito. Mga bagong topics ang na i discuss ni ma'am aloha gaya ng passive voice and active voice. At kung ano ang mga pagkakaiba nito. At siyempre hindi mawawala ang konting kasiyahan habang nagtuturo si ma'am. Nabanggit na rin ni ma'am yung mga requirements na dapat ipasa ngayong 4th Grading. Ito rin ng first ever journal namin sa english. That's all.

English

QUERY LENGTH LIMIT EXCEDEED. MAX ALLOWED QUERY : 500 CHARS

Last Update: 2016-01-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Pagbibigay-kapangyarihan ang mga tao ay maging ang mga term-of-choice upang tukuyin ang anumang grupo na kung saan ay kasalukuyang naghihirap sa isang kakulangan ng kapangyarihan sa impluwensiya ng mga kurso ng mga kaganapan sa sarili nitong samantalahin o upang ilipat ang ilang mga grupo o organisasyon patungo sa ilang mga bagong antas ng kapangyarihan.

English

People empowerment has become the term-of-choice to identify any group which currently suffers a lack of power to influence the course of events to its own advantage or to move some groups or organization towards some new level of power.

Last Update: 2016-01-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Ang potensyal ng isang computer networking ay mapafacion ilitate ang mga bagong porma ng computer- mediated sa pag interact

English

The potential for computer networking to facilitate newly improved forms of computer-mediated social interaction was suggested early on. Efforts to support social networks via computer-mediated communication were made in

Last Update: 2015-09-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: mencemarkan (Indonesian>Esperanto) | what hmmm it means you are thinking right (English>Hindi) | 청소기 (Korean>English) | duket (Tagalog>English) | pinche vato culero (Spanish>English) | i donot have a problem (English>Portuguese) | instestazione della fattura (Italian>German) | to taste (English>Greek) | piktžolėmis (Lithuanian>Indonesian) | model and drawing-oriented work (English>Dutch) | say something (English>Hindi) | toespraak oor my katty perry (Afrikaans>English) | nama saintifik tebu (Malay>English) | secondariamente (Italian>Danish) | baraha (English>Kannada)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK