MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: mga sikat na bata sa larangan ng pagsayaw ( Tagalog - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

mga sikat na bata sa alrangan ng pagsayaw

English

famous children dancing alrangan

Last Update: 2014-09-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mga sikat Na TAO sa turkmenistan

English

mga sikat na tao sa turkmenistan

Last Update: 2015-07-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga sikat na lugar sa mongolia

English

famous place in Mongolia

Last Update: 2015-09-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga sikat na kanta sa mindoro

English

famous songs in Mindoro

Last Update: 2015-08-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga sikat na kanta sa mindoro

English

popular songs in Mindoro

Last Update: 2015-08-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

mga sikat na kilalang tao sa laguna

English

famous people in Laguna

Last Update: 2016-10-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

ang england sa larangan ng panggagalugad

English

the england in the field of exploration

Last Update: 2015-11-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sinu-sino ang mga sikat na scientist

English

who are the famous scientist

Last Update: 2016-06-19
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

Mga Sikat na tao ay isang palawan

English

mga sikat na tao sa palawan

Last Update: 2016-07-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

lahat mga Sikat Na Tao ay isang armenia

English

mga sikat na tao sa armenia

Last Update: 2015-08-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sinu-sino ang mga sikat na scientist na filipino

English

who are the famous filipino scientist

Last Update: 2016-07-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sinu-sino ang mga sikat na scientist na english

English

who are the famous scientist english

Last Update: 2016-06-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

sa estilo ng sinaunang Gresya o Roma, lalo na sa larangan ng arkitektura

English

in the style of ancient Greece or Rome, especially in architecture

Last Update: 2014-10-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

kahit ako ay bago lang sa larangan ng virtual assistant, gagawin ko lahat para maging magaling

English

Although I am new in the field of virtual assistant, I know myself so that I can work it.

Last Update: 2016-05-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

tumataas at lumalago ang kita ng produckto ng toyo suisan sa larangan ng kalakalan, sa tulong ng kumpanya, empleyado at ng consumers na tumatangkilik dto

English

bing

Last Update: 2014-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Tagalog

anthropocentrism nanggaling mula Griyegong salita ay tinatawag na "tao", at kentron "center", ang paniniwala na isinasaalang-alang ng mga tao na ang pinaka-makabuluhang entity ng univers at binibigyang-kahulugan o kung tungkol sa mundo sa larangan ng makataong katangian at mga karanasan. Ang term ay maaaring magamit ng salitan sa humanocentrism. Ang kapangkaraniwanan prinsipyo ay ang kabaligtaran ng antropocentrism. Antropocentrism ay itinuturing na frofoundly naka-embed sa maraming mga modernong tao kultura at concious na gawain.

English

anthropocentrism come from Greek word was called "human being", and kentron "center", the belief that considers human beings to be the most significant entity of the univers and interprets or regards the world in terms of human values and experiences. The term can be used interchangeably with humanocentrism. The mediocrity principle is the opposite of antropocentrism. Antropocentrism is considered to be frofoundly embedded in many modern human cultures and concious acts.

Last Update: 2016-09-22
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

nemo ang batang papel rene villanueva(tagalog) Si Nemo ay isang batang yari sa ginupit na diyaryo. Pinunit-punit, ginupit-gupit saka pinagdikit-dikit, si Nemo ay ginawa ng mga bata para sa isang proyekto nila sa klase. Ngayo’y bakasyon na. Si Nemo’y naiwang kasama ng ibang papel sa silid. Nakatambak siya sa bunton ng mga maalikabok na polder at enbelop. Isang araw, isang mapaglarong hangin ang nanunuksong umihip sa silid. Inilipad niya sa labas si Nemo. Nagpalutang-lutang sa hangin si Nemo. Naroong tumaas siya; naroong bumaba. Muntik na siyang sumabit sa mga sanga ng aratiles. Nang mapadpad siya sa tabi ng daan, muntik na siyang mahagip ng humahagibis na sasakyan. Inangilan siya ng dyip. Binulyawan ng kotse. At sininghalan ng bus. Mabuti na lamang at napakagaan ni Nemo. Nagpatawing-tawing siya sa hangin bago tuluyang lumapag sa gitna ng panot na damo sa palaruan. Nakahinga nang maluwag si Nemo. Ngunit nagulantang siya sa dami ng nagtatakbuhang paa na muntik nang makayapak sa kaniya. Naghahabulan ang mga bata at kay sasaya nila! Araw-araw, tuwing hapon, pinanonood ni Nemo ang mga naglalarong bata. Inggit na inggit siya sa kanila. Tuwing makikita niya ang mga bata sa palaruan, gustong-gusto rin niyang maging isang tunay na bata. “Gusto kong tumawa tulad ng totoong bata! Gusto kong tumakbo tulad ng totoong bata! Gusto kong maghagis ng bola tulad ng totoong bata!” Sabi nila, kapag may hiniling ka raw na gusto mong matupad, kailangang sabihin mo ito sa pinakamalayong bituin sa langit. Kaya isang gabi, matiyagang nagbantay sa langit si Nemo. Hinintay niya ang paglabas ng pinakamalayong bituin. At nang makita niya ito, sinabi niya ang kaniyang hiling. “Bituin, bituin, tuparin ngayon din Ako’y gawing isang batang masayahin!” Pumikit nang mariin na mariin si Nemo. Naramdaman niyang parang umiikot ang paligid at nagkakagulo ang mga busina ng sasakyan. Totoong bata na si Nemo! Pagdilat niya’y kasama na niya ang kaniyang totoong Tatay na walang trabaho, at totoong Nanay na payat na payat, at walong totoong kapatid na ang ingay-ingay sa isang masikip, makipot, at tagpi-tagpi pero totoong bahay. “’Wag kayong tatamad-tamad,” sigaw ng kaniyang totoong tatay. “Magtrabaho kayo!” Kaya napilitang tumakbo si Nemo palabas ng bahay. Palakad-lakad si Nemo sa kalye. Hindi niya pansin ang mga humahagibis na bus. Hindi niya pansin ang mga humahagibis na dyip. Isip siya nang isip kung paano makakatulong sa kaniyang totoong pamilya. Kahit bata pa, napilitang maghanapbuhay si Nemo. Sa umaga’y nagtinda siya ng sampagita at humahabol-habol sa mga kotse. Pagod na pagod si Nemo araw-araw. Pakiramdam niya, pabilis nang pabilis ang kaniyang pagtanda. Kaya naisipan niyang pumasok sa eskuwela. Sumilip siyang muli sa paaralang pinanggalingan niya. Pero dahil marumi ang kaniyang suot at wala siyang sapatos, inirapan lang si Nemo ng libro. “Hindi ka bagay dito!” sabi ng libro. “Ang baho-baho mo!” Nagalit din sa kaniya ang mesa. “Ang dumi-dumi mo!” sinigawan din siya ng pisara. “Alis diyan!” Kaya napilitang tumakbo si Nemo. Nagtatakbo siya nang nagtatakbo hanggang sa gilid ng dagat. Sinabi ni Nemo ang problema niya sa dagat pero naghikab lang ito. At kahit ang alon na puno ng layak ay nagtakip ng ilong nang maamoy siya. “’Wag mo nang dagdagan ang basura dito!” sigaw nito kay Nemo. Malungkot na naglakad-lakad si Nemo. At sa maraming kalye ng marusing na lungsod, sa bawat sulok ay may nakita siyang mga batang-kalye. May nagbebenta ng sampagita. May nagtitinda ng sigarilyo at diyaryo habang maliksing sumasabit-sabit sa mga sasakyan. May mga kalbo, galisin, at palaboy na yakap-yakap ang supot na plastik na kapag sinisinghot nila ay parang nagguguhit sa kanilang mukha ng mangmang na ngiti. May mga batang butuhan ang binti at malamlam ang mata na akay-akay ng matatatandang puti na parang kislap ng balisong ang kislap ng mata. “Kay dami-dami palang batang kalye,” naisip ni Nemo. Kung gabi, kung halos hindi umihip ang mapanuksong hangin, ang mga batang kalye ay nagtitipon-tipon sa parke na may monumento ng bayaning may kipkip na libro. Tumatakbo sila. Naglulundagan. Nagbibiruan. Naghahagikgikan. Pero napansin ni Nemo na walang taginting ang kanilang halakhak. Parang pumanaw na ang kislap sa sulok ng kanilang mata. Sumama si Nemo sa iba pang batang lansangan. Nagtipon-tipon sila sa isang bahagi ng parke. At sa dilim ng gabi, nagsimula silang maglaro at magkantahan. Nalaman ni Nemo na marami palang batang tulad niya. Mga batang lansangan, mga batang kailangang maghanapbuhay dahil sa kahirapan. Tinipon ni Nemo ang iba pang batang lansangan. Nang magkuwentuhan sila, nalaman nilang pare-pareho pala ang kanilang gusto: mapagmahal na magulang, maayos na tahanan, masayang paaralan, at sapat na pagkain. Ipinagtapat ni Nemo ang lihim na kaniyang natuklasan. Matutupad ang anumang pangarap kapag hiniling sa pinakamalayong bituin. Sabay-sabay silang tumingala sa pinakamalayong bituin sa langit at hiniling nila ang lahat ng ito. “Bituin, bituin, tuparin ngayon din Lahat kami’y gawing batang masayahin.” Sa isang iglap, lahat sila ay naging batang papel. Inilipad sila ng hangin. Kay gaan-gaan ng kanilang pakiramdam. Kay saya-saya nila dahil malayo na sila sa magulong pamilya, malupit na eskuwela, at maingay na kalsada. Nagtaka ang mga taong nakakita sa palutang-lutang na mga batang papel. Marami ang naawa sa kanila. Pero ang hindi nila alam, mas maligaya na ngayon ang mga batang papel, gaya ni Nemo, kaysa mga totoong bata na kailangang makibaka at mabuhay sa malupit na kalsada. Mula sa: Ang Gintong Habihan: Mga Kuwentong Premyado ng Palanca. (1998). Maynila: Tahanan Books for Young Readers

English

Nemo the little paper rene villanueva (Tagalog)

Last Update: 2015-02-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: in ub secondo tempo (Italian>English) | voraussichtl (German>Finnish) | civilization (English>Slovak) | disposable (French>Dutch) | ka kite (Maori>English) | the legend of mount wayang (English>Indonesian) | chudai english meaning (Hindi>English) | radom (Greek>English) | apakah ada (Malay>English) | cheshire (Czech>Latvian) | télédiffusion (Greek>English) | mede verscheen voor mij (Dutch>English) | eurap登记中心报告的先天性畸形病例 (Chinese (Simplified)>English) | blink (English>Malay) | entende português? (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK