Results for mukhang kaawa awa translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

mukhang kaawa awa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

kaawa awa ka

English

kawawa

Last Update: 2021-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaawa awa mo girl

English

its pity you don’t like lady too

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi kaawa-awa

English

unmerciful

Last Update: 2015-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaawa awa in english

English

kaawa awa

Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung gaano ka kaawa - awa

English

so pathetic

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

isang kaawa-awa na araw na iyon kung kailan tayo itatapon sa lubos na kadiliman dahil sa kasalanan

English

what a miserable day that will be when we will be cast into utter darkness because of sin

Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nariyan ang mga political ads, na may kuha nila na nagsasabi ng kanilang mga plataporma sa publiko, kung meron man, pero kadalasan ay puro mga mukha lang nila at kanilang mga tangka na ipakita sa mga tao na sila ay tatakbo, na tila mukha na silang kaawa-awa.

English

there are the political ads, with their shots at informing the electorate of their platform, if there ever was one, but mostly their faces and their attempt of projecting themselves as candidates, pathetic as it may be.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kuwentong bayan ang punong kawayan sa isang bakuran, may ilang punungkahoy na may kanya-kanyang katangian. mabunga ang santol, mayabong ang mangga, mabulaklak ang kabalyero, tuwid at mabunga ang niyog. ngunit sa isang tabi ng bakuran ay naroroon ang payat na kawayan. minsan, napaligsahan ang mga punungkahoy. tingnan ninyo ako, wika ni santol. hitik sa bunga kaya mahal ako ng mga bata. daig kita, wika ni mangga. mayabong ang aking mga dahon at hitik pa sa bunga kaya maraming ibon sa aking mga sanga. higit akong maganda, wika ni kabalyero. bulaklak ko'y marami at pulang-pula kahit malayo, ako ay kitang-kita na. ako ang tingnan ninyo. tuwid ang puno, malapad ang mga dahon at mabunga, wika ni niyog. tekayo, kaawa-awa naman si kawayan. payat na at wala pang bulaklak at bunga. tingnan ninyo. wala siyang kakibu-kibo. lalo na siyang nagmumukhang kaawa-awa. nagtawanan ang mga punungkahoy. pinagtawanan nila ang punong kawayan. nagalit si hangin sa narinig na usapan ng mga punungkahoy. pinalakas niya nang pinalakas ang kanyang paghilip. at isang oras niyang pagkagalit ay nalagas ang mga bulaklak, nahulog ang mga bunga at nangabuwal ang puno ng mayayabang na punungkahoy. tanging ang mababang-loob na si kawayan ang sumunud-sunod sa hilip ng malakas na hangin ang nakatayo at di nasalanta.

English

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,375,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK