Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paano nagwakas ang kwento
paano nagwakas ang kwento
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas sa partial karakter ang channel
missing terminating ] for character class
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute
invalid extended attribute name
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento habang nasa loob ng halagang attribute
document ended unexpectedly while inside an attribute value
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng komento o utos ng pagproseso
document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pagbukas na tag ng elemento.
document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos lamang ng pangbukas na angle bracket '<'
document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': hindi nagwakas ang bersyon
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (ang teksto ay '%s')
text ended just after a '\\' character. (the text was '%s')
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento, inasahan na makita ang angle bracket na pang-sara ng tag
document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos ang equal sign na sumunod sa pangalan ng attribute; walang halaga ang attribute
document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ang teksto bago nakahanap ng kapares na quote para sa %c. (ang teksto ay '%s')
text ended before matching quote was found for %c. (the text was '%s')
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ako 'y nagalit sa aking kaibigan; aking isinaysay ang aking poot, ang aking poot ay nagwakas. ako' y nagalit sa aking kaaway: hindi ko sinabi, ang aking galit ay lumago.cc
i was angry with my friend; i told my wrath, my wrath did end. i was angry with my foe: i told it not, my wrath did grow.
Last Update: 2023-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: